Psaltaren 94:6
Parallella Vers
Svenska (1917)
Änkor och främlingar dräpa de, och faderlösa mörda de.

Dansk (1917 / 1931)
de myrder Enke og fremmed, faderløse slaar de ihjel;

Norsk (1930)
Enken og den fremmede slår de ihjel, og farløse myrder de.

King James Bible
They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.

English Revised Version
They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
Treasury i Bibeln Kunskap

Jesaja 10:2
för att vränga de ringas sak och beröva de fattiga i mitt folk deras rätt, för att göra änkor till edert byte och plundra de faderlösa.

Jesaja 13:15-18
Men envar som upphinnes bliver genomborrad, och envar som gripes faller för svärd.…

Jeremia 7:6
om I upphören att förtrycka främlingen, den faderlöse och änkan, att utgjuta oskyldigt blod på denna plats och att följa efter andra gudar, eder själva till olycka,

Jeremia 22:3
Så säger HERREN: Öven rätt och rättfärdighet, och rädden den plundrade ur förtryckarens hand; förorätten icke främlingen, den faderlöse och änkan, gören icke övervåld mot dem, och utgjuten icke oskyldigt blod på denna plats.

Hesekiel 22:7
Över fader och moder uttalar man förbannelser hos dig; mot främlingen övar man våld hos dig; den faderlöse och änkan förtrycker man hos dig.

Malaki 3:5
Ja, jag skall komma till eder för att hålla dom, och jag skall vara ett snarfärdigt vittne mot trollkarlar, äktenskapsbrytare och menedare, så ock mot dem som förhålla dagakarlen hans lön eller förtrycka änkan och den faderlöse eller vränga rätten för främlingen, men icke frukta mig, säger HERREN Sebaot.

Länkar
Psaltaren 94:6 InterPsaltaren 94:6 FlerspråkigSalmos 94:6 SpanskaPsaume 94:6 FranskaPsalm 94:6 TyskaPsaltaren 94:6 KinesiskaPsalm 94:6 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 94
5Ditt folk, o HERRE, krossa de, och din arvedel förtrycka de. 6Änkor och främlingar dräpa de, och faderlösa mörda de. 7Och de säga: »HERREN ser det icke, Jakobs Gud märker det icke.»…
Korshänvisningar
5 Mosebok 14:29
Och sedan skall leviten få komma, han som ingen lott eller arvedel har jämte dig, så ock främlingen och den faderlöse och änkan som bo inom dina portar; och då skola äta och bliva mätta. Så skall du göra, för att Herren din Gud, må välsigna dig i alla dina händers verk, i allt vad du gör.

Psaltaren 10:8
Han lägger sig i försåt vid gårdarna, i lönndom vill han dräpa den oskyldige; hans ögon lura på den olycklige.

Psaltaren 109:16
Ty han tänkte ju icke på att öva misskund, utan förföljde den som var betryckt och fattig och den vilkens hjärta var bedrövat, för att döda dem.

Jesaja 10:2
för att vränga de ringas sak och beröva de fattiga i mitt folk deras rätt, för att göra änkor till edert byte och plundra de faderlösa.

Psaltaren 94:5
Överst på sidan
Överst på sidan