Parallella Vers Svenska (1917) Ty så ville han själv ställa fram församlingen inför sig i härlighet, utan fläck och skrynka och annat sådant; fastmer skulle hon vara helig och ostrafflig. Dansk (1917 / 1931) for at han selv kunde fremstille Menigheden for sig som herlig, uden Plet eller Rynke eller noget deslige, men for at den maatte være hellig og ulastelig. Norsk (1930) forat han selv kunde fremstille menigheten for sig i herlighet, uten plett eller rynke eller noget sådant, men at den kunde være hellig og ulastelig. King James Bible That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish. English Revised Version that he might present the church to himself a glorious church, not having spot or wrinkle or any such thing; but that it should be holy and without blemish. Treasury i Bibeln Kunskap he. 2 Korinthierbrevet 4:14 2 Korinthierbrevet 11:2 Kolosserbrevet 1:22,28 Judasbrevet 1:24 glorious. Psaltaren 45:13 Psaltaren 87:3 Jesaja 60:15-20 Jesaja 62:3 Jeremia 33:9 Hebreerbrevet 12:22-24 Uppenbarelseboken 7:9-17 Uppenbarelseboken 21:10-26 not. Hga Visan 4:7 Hebreerbrevet 9:14 1 Petrusbrevet 1:19 1 Petrusbrevet 1:19 2 Petrusbrevet 3:14 but. Efesierbrevet 1:4 2 Korinthierbrevet 11:2 Kolosserbrevet 1:22,28 1 Thessalonikerbr. 5:23 Judasbrevet 1:21 Uppenbarelseboken 21:27 Länkar Efesierbrevet 5:27 Inter • Efesierbrevet 5:27 Flerspråkig • Efesios 5:27 Spanska • Éphésiens 5:27 Franska • Epheser 5:27 Tyska • Efesierbrevet 5:27 Kinesiska • Ephesians 5:27 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Efesierbrevet 5 …26till att helga henne, genom att rena henne medelst vattnets bad, i kraft av ordet. 27Ty så ville han själv ställa fram församlingen inför sig i härlighet, utan fläck och skrynka och annat sådant; fastmer skulle hon vara helig och ostrafflig. 28På samma sätt äro männen pliktiga att älska sina hustrur, då dessa ju äro deras egna kroppar; den som älskar sin hustru, han älskar sig själv.… Korshänvisningar Hga Visan 4:7 Du är skön alltigenom, min älskade, på dig finnes ingen fläck. ---- 2 Korinthierbrevet 4:14 ty vi veta att han som uppväckte Herren Jesus, han skall ock uppväcka oss med Jesus och ställa oss inför sig tillsammans med eder. 2 Korinthierbrevet 11:2 Ty jag nitälskar för eder såsom Gud nitälskar, och jag har trolovat eder med Kristus, och ingen annan, för att kunna ställa fram inför honom en ren jungfru. Efesierbrevet 1:4 såsom han ju, förrän världens grund var lagd, har utvalt oss i honom till att vara heliga och ostraffliga inför sig. Kolosserbrevet 1:22 också åt eder har han nu skaffat försoning i hans jordiska kropp, genom hans död, för att kunna ställa eder fram inför sig heliga och obefläckade och ostraffliga -- Uppenbarelseboken 14:4 Dessa äro de som icke hava orenat sig med kvinnor; ty de äro såsom jungfrur. Dessa äro de som följa Lammet varthelst det går. De hava blivit friköpta ifrån människorna till en förstling åt Gud och Lammet. |