Parallella Vers Svenska (1917) Och jag blev led vid livet, ty illa behagade mig vad som händer under solen, eftersom allt är fåfänglighet och ett jagande efter vind. Dansk (1917 / 1931) Da blev jeg led ved Livet, thi ilde tyktes mig det, som sker under Solen; thi det er alt sammen Tomhed og Jag efter Vind. Norsk (1930) Da blev jeg lei av livet; for ondt var i mine øine alt som skjer under solen; for alt sammen er tomhet og jag efter vind. King James Bible Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit. English Revised Version So I hated life; because the work that is wrought under the sun was grievous unto me: for all is vanity and a striving after wind. Treasury i Bibeln Kunskap i hated 4 Mosebok 11:15 1 Kungaboken 19:4 Job 3:20-22 Job 7:15,16 Job 14:13 Jeremia 20:14-18 Jona 4:3,8 Filipperbrevet 1:23-25 work Predikaren 1:14 Predikaren 3:16 Hesekiel 3:14 Habackuk 1:3 for Predikaren 2:11,22 Predikaren 6:9 Psaltaren 89:47 Länkar Predikaren 2:17 Inter • Predikaren 2:17 Flerspråkig • Eclesiastés 2:17 Spanska • Ecclésiaste 2:17 Franska • Prediger 2:17 Tyska • Predikaren 2:17 Kinesiska • Ecclesiastes 2:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Predikaren 2 …16Ty den vises minne varar icke evinnerligen, lika litet som dårens; i kommande dagar skall ju alltsammans redan vara förgätet. Och måste icke den vise dö såväl som dåren? 17Och jag blev led vid livet, ty illa behagade mig vad som händer under solen, eftersom allt är fåfänglighet och ett jagande efter vind. Korshänvisningar Predikaren 1:14 När jag nu såg på allt vad som händer under himmelen, se, då var det allt fåfänglighet och ett jagande efter vind. Predikaren 1:17 Men när jag nu vände mitt hjärta till att förstå vishet och till att förstå oförnuft och dårskap, då insåg jag att också detta var ett jagande efter vind. Predikaren 4:2 Då prisade jag de döda, som redan hade fått dö, lyckliga framför de levande, som ännu leva; Predikaren 4:3 Men lycklig framför båda prisade jag den som ännu icke hade kommit till, den som hade sluppit att se vad ont som göres under solen. |