Parallella Vers Svenska (1917) Förbannad vare den dag på vilken jag föddes; utan välsignelse blive den dag då min moder födde mig. Dansk (1917 / 1931) Forbandet være den Dag, paa hvilken jeg fødtes; den Dag, min Moder fødte mig, skal ikke velsignes. Norsk (1930) Forbannet være den dag jeg blev født! Den dag min mor fødte mig, være ikke velsignet! King James Bible Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed. English Revised Version Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed. Treasury i Bibeln Kunskap Jeremia 15:10 Job 3:3-16 Länkar Jeremia 20:14 Inter • Jeremia 20:14 Flerspråkig • Jeremías 20:14 Spanska • Jérémie 20:14 Franska • Jeremia 20:14 Tyska • Jeremia 20:14 Kinesiska • Jeremiah 20:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 20 …13Sjungen till HERRENS ära, loven HERREN; ty han räddar den fattiges själv ur de ondas hand. 14Förbannad vare den dag på vilken jag föddes; utan välsignelse blive den dag då min moder födde mig. 15Förbannad vare den man som förkunnade för min fader: »Ett gossebarn är dig fött», och så gjorde honom stor glädje.… Korshänvisningar 1 Kungaboken 19:4 Men själv gick han ut i öknen en dagsresa. Där satte han sig under en ginstbuske; och han önskade sig döden och sade: »Det är nog; tag nu mitt liv, HERRE, ty jag är icke förmer än mina fäder.» Job 3:3 Må den dag utplånas, på vilken jag föddes, och den natt som sade: »Ett gossebarn är avlat.» Jeremia 15:10 »Ve mig, min moder, att du har fött mig, mig som är till kiv och träta för hela landet! Jag har icke drivit ocker, ej heller har någon behövt ockra på mig; likväl förbanna de mig alla.» |