Daniel 1:9
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och Gud lät Daniel finna nåd och barmhärtighet inför överste hovmannen.

Dansk (1917 / 1931)
Og Gud lod Daniel finde Yndest og Velvilje hos Overhofmesteren;

Norsk (1930)
Og Gud lot Daniel finne velvilje og barmhjertighet hos den øverste hoffmann.

King James Bible
Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs.

English Revised Version
Now God made Daniel to find favour and compassion in the sight of the prince of the eunuchs.
Treasury i Bibeln Kunskap

1 Mosebok 32:28
Han sade: »Du skall icke mer heta Jakob, utan Israel, ty du har kämpat med Gud och med människor och vunnit seger.»

1 Mosebok 39:21
Men HERREN var med Josef och förskaffade honom ynnest och lät honom finna nåd hos föreståndaren för fängelset.

1 Kungaboken 8:50
och förlåta ditt folk vad de hava syndat mot dig, och alla de överträdelser som de hava begått mot dig, och låta dem finna barmhärtighet inför dem som hålla dem fångna, så att dessa förbarma sig över dem.

Esra 7:27,28
Lovad vare HERREN, våra fäders Gud, som ingav konungen sådant i hjärtat, nämligen att han skulle förhärliga HERRENS hus i Jerusalem,…

Nehemja 1:11
Ack Herre, låt ditt öra akta på din tjänares bön, ja, på vad dina tjänare bedja, de som vilja frukta ditt namn; låt nu din tjänare vara lyckosam och låt honom finna barmhärtighet inför denne man.» Jag var då munskänk hos konungen.

Nehemja 2:4
Konungen sade till mig: »Vad är det då du begär?» Då bad jag en bön till himmelens Gud

Psaltaren 4:3
Besinnen dock att HERREN har utvalt åt sig den fromme; HERREN hör, när jag ropar till honom.

Psaltaren 106:46
Och han lät dem finna barmhärtighet inför alla dem som hade fört dem i fångenskap.

Ordspråksboken 16:7
Om en mans vägar behaga HERREN väl så gör han ock hans fiender till hans vänner.

Apostagärningarna 7:10
och frälste honom ur allt hans betryck och lät honom finna nåd och gav honom vishet inför Farao, konungen i Egypten; och denne satte honom till herre över Egypten och över hela sitt hus.

Länkar
Daniel 1:9 InterDaniel 1:9 FlerspråkigDaniel 1:9 SpanskaDaniel 1:9 FranskaDaniel 1:9 TyskaDaniel 1:9 KinesiskaDaniel 1:9 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Daniel 1
8Men Daniel lät sig angeläget vara att icke orena sig med konungens mat eller med vinet som denne drack av; och han bad överste hovmannen att han icke skulle nödgas orena sig. 9Och Gud lät Daniel finna nåd och barmhärtighet inför överste hovmannen. 10Men överste hovmannen sade till Daniel: »Jag fruktar att min herre, konungen, som har beställt om eder mat och dryck, då skall finna edra ansikten magrare än de ynglingars som äro jämnåriga med eder, och att I så skolen draga skuld över mitt huvud inför konungen.»…
Korshänvisningar
1 Mosebok 39:21
Men HERREN var med Josef och förskaffade honom ynnest och lät honom finna nåd hos föreståndaren för fängelset.

1 Kungaboken 8:50
och förlåta ditt folk vad de hava syndat mot dig, och alla de överträdelser som de hava begått mot dig, och låta dem finna barmhärtighet inför dem som hålla dem fångna, så att dessa förbarma sig över dem.

Job 5:15
Så frälsar han från deras tungors svärd, han frälsar den fattige ur den övermäktiges hand.

Job 5:16
Den arme kan så åter hava ett hopp, och orättfärdigheten måste tillsluta sin mun.

Psaltaren 106:46
Och han lät dem finna barmhärtighet inför alla dem som hade fört dem i fångenskap.

Ordspråksboken 16:7
Om en mans vägar behaga HERREN väl så gör han ock hans fiender till hans vänner.

Daniel 1:10
Men överste hovmannen sade till Daniel: »Jag fruktar att min herre, konungen, som har beställt om eder mat och dryck, då skall finna edra ansikten magrare än de ynglingars som äro jämnåriga med eder, och att I så skolen draga skuld över mitt huvud inför konungen.»

Daniel 1:8
Överst på sidan
Överst på sidan