Parallella Vers Svenska (1917) Han har avväpnat andevärldens furstar och väldigheter och låtit dem bliva till skam inför alla, i det att han i honom har triumferat över dem. Dansk (1917 / 1931) efter at have afvæbnet Magterne og Myndighederne, stillede han dem aabenlyst til Skue, da han i ham førte dem i Sejrstog. Norsk (1930) Han avvæbnet maktene og myndighetene og stilte dem åpenlyst til skue, idet han viste sig som seierherre over dem på korset. King James Bible And having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them in it. English Revised Version having put off from himself the principalities and the powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it. Treasury i Bibeln Kunskap having. 1 Mosebok 3:15 Psaltaren 68:18 Jesaja 49:24,25 Jesaja 53:12 Matteus 12:29 Lukas 10:18 Lukas 11:22 Johannes 12:31 Johannes 16:11 Efesierbrevet 4:8 Hebreerbrevet 2:14 Uppenbarelseboken 12:9 Uppenbarelseboken 20:2,3,10 principalities. Kolosserbrevet 1:16 2 Korinthierbrevet 4:4 Efesierbrevet 6:12 triumphing. Lukas 23:39-43 Johannes 12:32 Johannes 19:30 Apostagärningarna 2:23,24,32-36 in it. Länkar Kolosserbrevet 2:15 Inter • Kolosserbrevet 2:15 Flerspråkig • Colosenses 2:15 Spanska • Colossiens 2:15 Franska • Kolosser 2:15 Tyska • Kolosserbrevet 2:15 Kinesiska • Colossians 2:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Kolosserbrevet 2 …14Han har nämligen utplånat den handskrift som genom sina stadgar anklagade oss och låg oss i vägen; den har han skaffat undan genom att nagla den fast vid korset. 15Han har avväpnat andevärldens furstar och väldigheter och låtit dem bliva till skam inför alla, i det att han i honom har triumferat över dem. 16Låten därför ingen döma eder i fråga om mat och dryck eller angående högtid eller nymånad eller sabbat.… Korshänvisningar Johannes 12:31 Nu går en dom över denna världen, nu skall denna världens furste utkastas. 1 Korinthierbrevet 15:24 Därefter kommer änden, då när han överlämnar riket åt Gud och Fadern, sedan han från andevärldens alla furstar och alla väldigheter och makter har tagit all deras makt. 2 Korinthierbrevet 2:14 Men Gud vare tack, som i Kristus alltid för oss fram i segertåg och genom oss allestädes utbreder hans kunskaps vällukt! Efesierbrevet 3:10 Ty Gud ville att hans mångfaldiga visdom nu, i och genom församlingen, skulle bliva kunnig för furstarna och väldigheterna i den himmelska världen. Efesierbrevet 4:8 Därför heter det: »Han for upp i höjden, han tog fångar, han gav människorna gåvor.» Kolosserbrevet 1:16 Ty i honom skapades allt i himmelen och på jorden, synligt såväl som osynligt, både tronänglar och herrar och furstar och väldigheter i andevärlden. Alltsammans har blivit skapat genom honom och till honom. Kolosserbrevet 2:10 och i honom haven I blivit delaktiga av den fullheten, i honom som är huvudet för alla andevärldens furstar och väldigheter. |