Parallella Vers Svenska (1917) Eller huru kan någon gå in i en stark mans hus och beröva honom hans bohag, såframt han icke förut har bundit den starke? Först därefter kan han plundra hans hus. Dansk (1917 / 1931) Eller hvorledes kan nogen gaa ind i den stærkes Hus og røve hans Ejendele, uden han først binder den stærke? Da kan han plyndre hans Hus. Norsk (1930) Eller hvorledes kan nogen gå inn i den sterkes hus og røve hans gods, uten han først har bundet den sterke? så kan han plyndre hans hus. King James Bible Or else how can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house. English Revised Version Or how can one enter into the house of the strong man, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house. Treasury i Bibeln Kunskap Jesaja 49:24 Jesaja 53:12 Markus 3:27 Lukas 11:21,22 1 Johannesbrevet 3:8 1 Johannesbrevet 4:4 Uppenbarelseboken 12:7-10 Uppenbarelseboken 20:1-3,7-9 Länkar Matteus 12:29 Inter • Matteus 12:29 Flerspråkig • Mateo 12:29 Spanska • Matthieu 12:29 Franska • Matthaeus 12:29 Tyska • Matteus 12:29 Kinesiska • Matthew 12:29 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 12 …28Om det åter är med Guds Ande som jag driver ut de onda andarna, så har ju Guds rike kommit till eder. -- 29Eller huru kan någon gå in i en stark mans hus och beröva honom hans bohag, såframt han icke förut har bundit den starke? Först därefter kan han plundra hans hus. 30Den som icke är med mig, han är emot mig, och den som icke församlar med mig, han förskingrar. Korshänvisningar Jesaja 49:24 Kan man taga ifrån hjälten hans byte eller rycka fångarna ifrån den som har segerns rätt? Matteus 12:28 Om det åter är med Guds Ande som jag driver ut de onda andarna, så har ju Guds rike kommit till eder. -- Matteus 12:30 Den som icke är med mig, han är emot mig, och den som icke församlar med mig, han förskingrar. Markus 3:27 Nej, ingen kan gå in i en stark mans hus och plundra honom på hans bohag, såframt han icke förut har bundit den starke. Först därefter kan han plundra hans hus. |