Parallella Vers Svenska (1917) Och jag såg en ängel komma ned från himmelen; han hade nyckeln till avgrunden och hade en stor kedja i sin hand. Dansk (1917 / 1931) Og jeg saa en Engel stige ned fra Himmelen, han havde Afgrundens Nøgle og en stor Lænke i sin Haand. Norsk (1930) Og jeg så en engel stige ned fra himmelen, som hadde nøkkelen til avgrunnen og en stor lenke i sin hånd. King James Bible And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. English Revised Version And I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand. Treasury i Bibeln Kunskap I saw. Uppenbarelseboken 10:1 Uppenbarelseboken 18:1 having. Uppenbarelseboken 1:18 Uppenbarelseboken 9:1,2 Lukas 8:31 a great. 2 Petrusbrevet 2:4 Judasbrevet 1:6 Länkar Uppenbarelseboken 20:1 Inter • Uppenbarelseboken 20:1 Flerspråkig • Apocalipsis 20:1 Spanska • Apocalypse 20:1 Franska • Offenbarung 20:1 Tyska • Uppenbarelseboken 20:1 Kinesiska • Revelation 20:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Uppenbarelseboken 20 1Och jag såg en ängel komma ned från himmelen; han hade nyckeln till avgrunden och hade en stor kedja i sin hand. 2Och han grep draken, den gamle ormen, det är djävulen och Satan, och fängslade honom för tusen år… Korshänvisningar Lukas 8:31 Och dessa bådo Jesus att han icke skulle befalla dem att fara ned i avgrunden. 2 Petrusbrevet 2:4 Ty Gud skonade ju icke de änglar som syndade, utan störtade dem ned i avgrunden och överlämnade dem åt mörkrets hålor, för att där förvaras till domen. Uppenbarelseboken 1:18 och den levande; jag var död, men se, jag lever i evigheternas evigheter och jag har nycklarna till döden och dödsriket. Uppenbarelseboken 9:1 Och den femte ängeln stötte i sin basun. Då såg jag en stjärna vara fallen ifrån himmelen ned på jorden; och åt henne gavs nyckeln till avgrundens brunn. Uppenbarelseboken 10:1 Och jag såg en annan väldig ängel komma ned från himmelen. Han var klädd i en sky och hade regnbågen över sitt huvud, och hans ansikte var såsom solen, och hans ben voro såsom eldpelare; Uppenbarelseboken 20:3 och kastade honom i avgrunden och stängde igen och satte dit ett insegel över honom på det att han icke mer skulle förvilla folken, förrän de tusen åren hade gått till ända. Därefter skall han åter komma lös för en liten tid. |