Parallella Vers Svenska (1917) Han svarade: »Huru skulle jag väl kunna förstå det, om ingen vägleder mig?» Och han bad Filippus stiga upp och sätta sig bredvid honom. Dansk (1917 / 1931) Men han sagde: »Hvorledes skulde jeg kunne det, uden nogen vejleder mig?« Og han bad Filip stige op og sætte sig hos ham. Norsk (1930) Han svarte: Hvorledes skulde jeg vel kunne det uten at nogen veileder mig? Og han bad Filip stige op og sette sig hos ham. King James Bible And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him. English Revised Version And he said, How can I, except some one shall guide me? And he besought Philip to come up and sit with him. Treasury i Bibeln Kunskap How. Psaltaren 25:8,9 Psaltaren 73:16,17,22 Ordspråksboken 30:2,3 Jesaja 29:18,19 Jesaja 35:8 Matteus 18:3,4 Markus 10:15 Romabrevet 10:14 1 Korinthierbrevet 3:18 1 Korinthierbrevet 8:2 1 Korinthierbrevet 14:36,37 Jakobsbrevet 1:10,21 1 Petrusbrevet 2:1,2 And he. 2 Kungaboken 5:9,26 2 Kungaboken 10:15,16 Länkar Apostagärningarna 8:31 Inter • Apostagärningarna 8:31 Flerspråkig • Hechos 8:31 Spanska • Actes 8:31 Franska • Apostelgeschichte 8:31 Tyska • Apostagärningarna 8:31 Kinesiska • Acts 8:31 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 8 …30Filippus skyndade fram och hörde att han läste profeten Esaias. Då frågade han: »Förstår du vad du läser?» 31Han svarade: »Huru skulle jag väl kunna förstå det, om ingen vägleder mig?» Och han bad Filippus stiga upp och sätta sig bredvid honom. 32Men det ställe i skriften som han läste var detta: »Såsom ett får fördes han bort till att slaktas; och såsom ett lamm som är tyst inför den som klipper det, så öppnade han icke sin mun.… Korshänvisningar Apostagärningarna 8:30 Filippus skyndade fram och hörde att han läste profeten Esaias. Då frågade han: »Förstår du vad du läser?» Apostagärningarna 8:32 Men det ställe i skriften som han läste var detta: »Såsom ett får fördes han bort till att slaktas; och såsom ett lamm som är tyst inför den som klipper det, så öppnade han icke sin mun. Romabrevet 10:14 Men huru skulle de kunna åkalla den som de icke hava kommit till tro på? Och huru skulle de kunna tro den som de icke hava hört? Och huru skulle de kunna höra, om ingen predikade? |