Apostagärningarna 8:15
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och när dessa kommo ditned, bådo de för dem, att de måtte undfå helig ande;

Dansk (1917 / 1931)
og da disse vare komne derned, bade de for dem om, at de maatte faa den Helligaand;

Norsk (1930)
disse kom ned og bad for dem, forat de skulde få den Hellige Ånd;

King James Bible
Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost:

English Revised Version
who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost:
Treasury i Bibeln Kunskap

prayed.

Apostagärningarna 2:38
Petrus svarade dem: »Gören bättring, och låten alla döpa eder i Jesu Kristi namn till edra synders förlåtelse; då skolen I såsom gåva undfå den helige Ande.

Matteus 18:19
Ytterligare säger jag eder, att om två av eder här på jorden komma överens att bedja om något, vad det vara må, så skall det beskäras dem av min Fader, som är i himmelen.

Johannes 14:13,14
och vadhelst I bedjen om i mitt namn, det skall jag göra, på det att Fadern må bliva förhärligad i Sonen.…

Johannes 16:23,24
Och på den dagen skolen I icke fråga mig om något. Sannerligen, sannerligen säger jag eder: Vad I bedjen Fadern om, det skall han giva eder i mitt namn.…

Filipperbrevet 1:19
ty jag vet att detta skall lända mig till frälsning, genom eder förbön och därigenom att Jesu Kristi Ande förlänas mig.

Länkar
Apostagärningarna 8:15 InterApostagärningarna 8:15 FlerspråkigHechos 8:15 SpanskaActes 8:15 FranskaApostelgeschichte 8:15 TyskaApostagärningarna 8:15 KinesiskaActs 8:15 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Apostagärningarna 8
14Då nu apostlarna i Jerusalem fingo höra att Samarien hade tagit emot Guds ord, sände de dit Petrus och Johannes. 15Och när dessa kommo ditned, bådo de för dem, att de måtte undfå helig ande; 16ty helig ande hade ännu icke fallit på någon av dem, utan de voro allenast döpta i Herren Jesu namn.…
Korshänvisningar
Apostagärningarna 2:38
Petrus svarade dem: »Gören bättring, och låten alla döpa eder i Jesu Kristi namn till edra synders förlåtelse; då skolen I såsom gåva undfå den helige Ande.

Apostagärningarna 19:2
Och han frågade dessa: »Undfingen I helig ande, när I kommen till tro?» De svarade honom: »Nej, vi hava icke ens hört att helig ande är given.»

Apostagärningarna 8:14
Överst på sidan
Överst på sidan