Parallella Vers Svenska (1917) Då nu apostlarna i Jerusalem fingo höra att Samarien hade tagit emot Guds ord, sände de dit Petrus och Johannes. Dansk (1917 / 1931) Men da Apostlene i Jerusalem hørte, at Samaria havde taget imod Guds Ord, sendte de Peter og Johannes til dem, Norsk (1930) Da nu apostlene i Jerusalem fikk høre at Samaria hadde tatt imot Guds ord, sendte de Peter og Johannes til dem; King James Bible Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John: English Revised Version Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John: Treasury i Bibeln Kunskap when. Apostagärningarna 8:1 Apostagärningarna 11:1,19-22 Apostagärningarna 15:4 1 Thessalonikerbr. 3:2 received. Apostagärningarna 2:41 Apostagärningarna 17:11 Matteus 13:23 Johannes 12:48 1 Thessalonikerbr. 2:13 2 Thessalonikerbr. 2:10 Peter. Apostagärningarna 3:1-3 Galaterbrevet 2:9 Länkar Apostagärningarna 8:14 Inter • Apostagärningarna 8:14 Flerspråkig • Hechos 8:14 Spanska • Actes 8:14 Franska • Apostelgeschichte 8:14 Tyska • Apostagärningarna 8:14 Kinesiska • Acts 8:14 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 8 …13Ja, Simon själv kom till tro; och sedan han hade blivit döpt, höll han sig ständigt till Filippus. Och när han såg de stora tecken och kraftgärningar som denne gjorde, betogs han av häpnad. 14Då nu apostlarna i Jerusalem fingo höra att Samarien hade tagit emot Guds ord, sände de dit Petrus och Johannes. 15Och när dessa kommo ditned, bådo de för dem, att de måtte undfå helig ande;… Korshänvisningar 1 Kungaboken 13:32 Ty förvisso skall det ord gå i fullbordan, som han på HERRENS befallning ropade mot altaret i Betel och mot alla offerhöjdshus i Samariens städer.» Lukas 22:8 Då sände han åstad Petrus och Johannes och sade: »Gån åstad och reden till åt oss, så att vi kunna äta påskalammet.» Apostagärningarna 8:1 Och jämväl Saulus hade gillat att man dödade honom. |