Parallella Vers Svenska (1917) Ja, Simon själv kom till tro; och sedan han hade blivit döpt, höll han sig ständigt till Filippus. Och när han såg de stora tecken och kraftgärningar som denne gjorde, betogs han av häpnad. Dansk (1917 / 1931) Men Simon troede ogsaa selv, og efter at være døbt holdt han sig nær til Filip; og da han saa Tegn og store, kraftige Gerninger ske, forbavsedes han højligt. Norsk (1930) Og Simon tok ved troen han også, og da han var blitt døpt, holdt han sig nær til Filip, og da han så de kraftige gjerninger og tegn som blev gjort, blev han ute av sig selv av forundring. King James Bible Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done. English Revised Version And Simon also himself believed: and being baptized, he continued with Philip; and beholding signs and great miracles wrought, he was amazed. Treasury i Bibeln Kunskap Simon. believed. Apostagärningarna 8:21 Psaltaren 78:35-37 Psaltaren 106:12,13 Lukas 8:13 Johannes 2:23-25 Johannes 8:30,31 Jakobsbrevet 2:19-26 and wondered. Apostagärningarna 3:10 Apostagärningarna 13:44 Habackuk 1:5 Johannes 5:20 Johannes 7:21 miracles and signs. Apostagärningarna 8:7 Markus 16:17 Länkar Apostagärningarna 8:13 Inter • Apostagärningarna 8:13 Flerspråkig • Hechos 8:13 Spanska • Actes 8:13 Franska • Apostelgeschichte 8:13 Tyska • Apostagärningarna 8:13 Kinesiska • Acts 8:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 8 …12Men nu, då de satte tro till Filippus, som förkunnade evangelium om Guds rike och om Jesu Kristi namn, läto de döpa sig, både män och kvinnor. 13Ja, Simon själv kom till tro; och sedan han hade blivit döpt, höll han sig ständigt till Filippus. Och när han såg de stora tecken och kraftgärningar som denne gjorde, betogs han av häpnad. 14Då nu apostlarna i Jerusalem fingo höra att Samarien hade tagit emot Guds ord, sände de dit Petrus och Johannes.… Korshänvisningar Matteus 3:6 och lät döpa sig av honom i floden Jordan, och bekände därvid sina synder. Apostagärningarna 8:6 Och när de hörde Filippus och sågo de tecken som han gjorde, aktade de endräktigt på det som han talade. Apostagärningarna 19:11 Och Gud gjorde genom Paulus kraftgärningar av icke vanligt slag. |