Parallella Vers Svenska (1917) Därtill lära de sig ock att vara lättjefulla, i det att de löpa omkring i husen; ja, icke allenast att vara lättjefulla, utan ock att vara skvalleraktiga och att syssla med sådant som icke kommer dem vid, allt medan de tala vad otillbörligt är. Dansk (1917 / 1931) Tilmed lære de, idet de løbe omkring i Husene, at være ørkesløse, og ikke alene ørkesløse, men ogsaa at være sladderagtige og blande sig i uvedkommende Ting, idet de tale, hvad der er utilbørligt. Norsk (1930) Tilmed lærer de og å gå ørkesløse, idet de farer omkring i husene, og ikke alene ørkesløse, men også med sladder og uvedkommende ting, så de taler det som utilbørlig er. King James Bible And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not. English Revised Version And withal they learn also to be idle, going about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not. Treasury i Bibeln Kunskap to be. Ordspråksboken 31:27 2 Thessalonikerbr. 3:6-11 wandering. 3 Mosebok 19:16 Ordspråksboken 20:19 Lukas 10:7 Apostagärningarna 20:20 busy-bodies. 2 Thessalonikerbr. 3:11 1 Petrusbrevet 4:15 speaking. Apostagärningarna 20:30 Titusbrevet 1:11 Jakobsbrevet 3:10 Länkar 1 Timotheosbrevet 5:13 Inter • 1 Timotheosbrevet 5:13 Flerspråkig • 1 Timoteo 5:13 Spanska • 1 Timothée 5:13 Franska • 1 Timotheus 5:13 Tyska • 1 Timotheosbrevet 5:13 Kinesiska • 1 Timothy 5:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Timotheosbrevet 5 …12och de äro då hemfallna åt dom, eftersom de hava brutit sin första tro. 13Därtill lära de sig ock att vara lättjefulla, i det att de löpa omkring i husen; ja, icke allenast att vara lättjefulla, utan ock att vara skvalleraktiga och att syssla med sådant som icke kommer dem vid, allt medan de tala vad otillbörligt är. 14Därför vill jag att unga änkor gifta sig, föda barn, förestå var och en sitt hus och icke giva någon motståndare anledning att smäda.… Korshänvisningar Ordspråksboken 7:11 Yster och lättsinnig var hon, hennes fötter hade ingen ro i hennes hus. Ordspråksboken 11:13 Den som går med förtal, han förråder din hemlighet, den som har ett trofast hjärta döljer vad han får veta. 2 Thessalonikerbr. 3:11 Vi höra nämligen att somliga bland eder föra en oordentlig vandel och icke arbeta, utan allenast syssla med sådant som icke kommer dem vid. 1 Timotheosbrevet 5:12 och de äro då hemfallna åt dom, eftersom de hava brutit sin första tro. Titusbrevet 1:11 På sådana bör man tysta munnen, ty de förvilla hela hus genom att för slem vinnings skull förkunna otillbörliga läror. 1 Petrusbrevet 4:15 Det må nämligen icke ske, att någon av eder får lida såsom dråpare eller tjuv eller illgärningsman, eller därför att han blandar sig i vad honom icke vidkommer. 3 Johannesbrevet 1:10 Om jag kommer, skall jag därför påvisa huru illa han gör, då han skvallrar om oss med elaka ord. Och han nöjer sig icke härmed; utom det att han själv intet vill göra för bröderna, hindrar han också andra som vore villiga att göra något, ja, han driver dem ut ur församlingen. |