Parallella Vers Svenska (1917) Församlingstjänarna böra likaledes skicka sig värdigt, icke vara tvetaliga, icke benägna för mycket vindrickande, icke snikna efter slem vinning; Dansk (1917 / 1931) Menighedstjenere bør ligeledes være ærbare, ikke tvetungede, ikke hengivne til megen Vin, ikke til slet Vinding, Norsk (1930) Likeså skal menighets-tjenerne være verdige, ikke tvetungede, ikke tilbøielige til megen vin, ikke lystne efter ussel vinning, King James Bible Likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; English Revised Version Deacons in like manner must be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; Treasury i Bibeln Kunskap the deacons. Apostagärningarna 6:3-6 Filipperbrevet 1:1 be. 1 Timotheosbrevet 3:4 double-tongued. Psaltaren 5:9 Psaltaren 12:2 Psaltaren 50:19 Psaltaren 52:2 Romabrevet 3:13 Jakobsbrevet 3:10 not given. 1 Timotheosbrevet 3:3 3 Mosebok 10:9 Hesekiel 44:21 Länkar 1 Timotheosbrevet 3:8 Inter • 1 Timotheosbrevet 3:8 Flerspråkig • 1 Timoteo 3:8 Spanska • 1 Timothée 3:8 Franska • 1 Timotheus 3:8 Tyska • 1 Timotheosbrevet 3:8 Kinesiska • 1 Timothy 3:8 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Timotheosbrevet 3 8Församlingstjänarna böra likaledes skicka sig värdigt, icke vara tvetaliga, icke benägna för mycket vindrickande, icke snikna efter slem vinning; 9de böra äga trons hemlighet i ett rent samvete.… Korshänvisningar Filipperbrevet 1:1 Paulus och Timoteus, Kristi Jesu tjänare, hälsa alla de heliga i Kristus Jesus som bo i Filippi, tillika med församlingsföreståndare och församlingstjänare. 1 Timotheosbrevet 3:2 En församlingsföreståndare bör därför vara oförvitlig; han bör vara en enda kvinnas man, nykter och tuktig, hövisk i sitt skick, gästvänlig, väl skickad att undervisa, 1 Timotheosbrevet 3:3 icke begiven på vin, icke våldsam, utan foglig, icke stridslysten, fri ifrån penningbegär. 1 Timotheosbrevet 3:12 En församlingstjänare skall vara en enda kvinnas man; han skall hålla god ordning på sina barn och väl förestå sitt hus. 1 Timotheosbrevet 5:23 Drick nu icke längre allenast vatten, utan bruka något litet vin för din mages skull, eftersom du så ofta lider av svaghet. Titusbrevet 1:7 Ty en församlingsföreståndare bör vara oförvitlig, såsom det höves en Guds förvaltare, icke självgod, icke snar till vrede, icke begiven på vin, icke våldsam, icke sniken efter slem vinning. Titusbrevet 2:3 Förmana likaledes de äldre kvinnorna att skicka sig såsom det höves heliga kvinnor, att icke gå omkring med förtal, icke vara trälar under begäret efter vin, utan lära andra vad gott är, för att fostra dem till tuktighet. 1 Petrusbrevet 5:2 Varen herdar för Guds hjord, som I haven i eder vård, varen det icke av tvång, utan av fri vilja, icke för slem vinnings skull, utan med villigt hjärta. |