Parallella Vers Svenska (1917) Ty detta är det budskap som I haven hört från begynnelsen, att vi skola älska varandra Dansk (1917 / 1931) Thi dette er det Budskab, som I have hørt fra Begyndelsen, at vi skulle elske hverandre; Norsk (1930) For dette er det budskap som I hørte fra begynnelsen, at vi skal elske hverandre, King James Bible For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another. English Revised Version For this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another: Treasury i Bibeln Kunskap this. 1 Johannesbrevet 1:5 1 Johannesbrevet 2:7,8 message. 1 Timotheosbrevet 1:5 *Gr: that we. 1 Johannesbrevet 4:7,21 Johannes 13:34,35 Johannes 15:12 Galaterbrevet 6:2 Efesierbrevet 5:2 1 Thessalonikerbr. 4:9 1 Petrusbrevet 1:22 1 Petrusbrevet 3:8 1 Petrusbrevet 4:8 2 Johannesbrevet 1:5 Länkar 1 Johannesbrevet 3:11 Inter • 1 Johannesbrevet 3:11 Flerspråkig • 1 Juan 3:11 Spanska • 1 Jean 3:11 Franska • 1 Johannes 3:11 Tyska • 1 Johannesbrevet 3:11 Kinesiska • 1 John 3:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Johannesbrevet 3 11Ty detta är det budskap som I haven hört från begynnelsen, att vi skola älska varandra 12och icke likna Kain, som var av den onde och slog ihjäl sin broder. Och varför slog han ihjäl honom? Därför att hans egna gärningar voro onda och hans broders gärningar rättfärdiga.… Korshänvisningar Johannes 13:4 Men han stod upp från måltiden och lade av sig överklädnaden och tog en linneduk och band den om sig. Johannes 13:34 Ett nytt bud giver jag eder, att I skolen älska varandra; ja, såsom jag har älskat eder, så skolen ock I älska varandra. Johannes 15:12 Detta är mitt bud, att I skolen älska varandra, såsom jag har älskat eder. 1 Johannesbrevet 1:5 Och detta är det budskap som vi hava hört från honom, och som vi förkunna för eder, att Gud är ljus, och att intet mörker finnes i honom. 1 Johannesbrevet 2:7 Mina älskade, det är icke ett nytt bud jag skriver till eder, utan ett gammalt bud, som I haven haft från begynnelsen. Detta gamla bud är ordet som I haven fått höra. 1 Johannesbrevet 4:7 Mina älskade, låtom oss älska varandra; ty kärleken är av Gud, och var och en som älskar, han är född av Gud och känner Gud. 1 Johannesbrevet 4:11 Mina älskade, om Gud så har älskat oss, då äro ock vi pliktiga att älska varandra. 1 Johannesbrevet 4:21 Och det budet hava vi från honom, att den som älskar Gud, han skall ock älska sin broder. 2 Johannesbrevet 1:5 Och nu har jag en bön till dig, kära fru. Icke som om jag skreve för att giva dig ett nytt bud; det gäller allenast det bud som vi hava haft från begynnelsen: att vi skola älska varandra. |