Parallella Vers Svenska (1917) HERRE, ingen är dig lik, och ingen Gud finnes utom dig, efter allt vad vi hava hört med våra öron. Dansk (1917 / 1931) HERRE! Ingen er som du, og der er ingen Gud uden dig, efter alt hvad vi har hørt med vore Ører. Norsk (1930) Herre! Det er ingen som du, og det er ingen Gud foruten dig, efter alt det vi har hørt med våre ører. King James Bible O LORD, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears. English Revised Version O LORD, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears. Treasury i Bibeln Kunskap none 2 Mosebok 15:11 2 Mosebok 18:11 5 Mosebok 3:24 5 Mosebok 33:26 Psaltaren 86:8 Psaltaren 89:6,8 Jesaja 40:18,25 Jeremia 10:6,7 Efesierbrevet 3:20 beside thee 5 Mosebok 4:35,39 1 Samuelsboken 2:2 Jesaja 43:10 Jesaja 44:6 Jesaja 45:5,22 according Psaltaren 44:1 Psaltaren 78:3,4 Jesaja 63:12 Länkar 1 Krönikeboken 17:20 Inter • 1 Krönikeboken 17:20 Flerspråkig • 1 Crónicas 17:20 Spanska • 1 Chroniques 17:20 Franska • 1 Chronik 17:20 Tyska • 1 Krönikeboken 17:20 Kinesiska • 1 Chronicles 17:20 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Krönikeboken 17 …19HERRE, för din tjänares skull och efter ditt hjärta har du gjort allt detta stora och förkunnat alla dessa stora ting. 20HERRE, ingen är dig lik, och ingen Gud finnes utom dig, efter allt vad vi hava hört med våra öron. 21Och var finnes på jorden något enda folk som är likt ditt folk Israel, vilket Gud själv har gått åstad att förlossa åt sig till ett folk -- för att så göra dig ett stort och fruktansvärt namn, i det att du förjagade hedningarna för ditt folk, det som du hade förlossat ifrån Egypten?… Korshänvisningar 2 Mosebok 8:10 Han svarade: »Till i morgon.» Då sade han: »Må det ske såsom du har sagt, så att du får förnimma att ingen är såsom HERREN, vår Gud. 2 Mosebok 9:14 Annars skall jag nu sända alla mina hemsökelser över dig själv och över dina tjänare och ditt folk, på det att du må förnimma att ingen är såsom jag på hela jorden. 1 Krönikeboken 17:19 HERRE, för din tjänares skull och efter ditt hjärta har du gjort allt detta stora och förkunnat alla dessa stora ting. 1 Krönikeboken 17:21 Och var finnes på jorden något enda folk som är likt ditt folk Israel, vilket Gud själv har gått åstad att förlossa åt sig till ett folk -- för att så göra dig ett stort och fruktansvärt namn, i det att du förjagade hedningarna för ditt folk, det som du hade förlossat ifrån Egypten? |