Parallella Vers Svenska (1917) och sägen: 'Fräls oss, du vår frälsnings Gud, församla oss och rädda oss från hedningarna, så att vi få prisa ditt heliga namn och berömma oss av ditt lov.' Dansk (1917 / 1931) Og sig: »Frels os, vor Frelses Gud, saml os og fri os fra Folkene, at vi maa love dit hellige Navn; med Stolthed synge din Pris!« Norsk (1930) Og si: Frels oss, du vår frelses Gud, og samle oss og utfri oss fra hedningene til å love ditt hellige navn, rose oss av å kunne prise dig! King James Bible And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to thy holy name, and glory in thy praise. English Revised Version And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us together and deliver us from the nations, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise. Treasury i Bibeln Kunskap Save us Psaltaren 14:7 Psaltaren 53:6 Psaltaren 79:9,10 Psaltaren 106:47,48 that we may give Psaltaren 105:45 Jesaja 43:21 Efesierbrevet 1:12 1 Petrusbrevet 2:5,9 glory 1 Krönikeboken 16:9,10 Psaltaren 44:8 Jesaja 45:25 1 Korinthierbrevet 1:31 Länkar 1 Krönikeboken 16:35 Inter • 1 Krönikeboken 16:35 Flerspråkig • 1 Crónicas 16:35 Spanska • 1 Chroniques 16:35 Franska • 1 Chronik 16:35 Tyska • 1 Krönikeboken 16:35 Kinesiska • 1 Chronicles 16:35 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Krönikeboken 16 …34Tacken HERREN, ty han är god, ty hans nåd varar evinnerligen, 35och sägen: 'Fräls oss, du vår frälsnings Gud, församla oss och rädda oss från hedningarna, så att vi få prisa ditt heliga namn och berömma oss av ditt lov.' 36Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet!» Och allt folket sade: »Amen», och lovade HERREN. Korshänvisningar Apostagärningarna 26:17 Och jag skall rädda dig såväl från ditt eget folk som från hedningarna. Ty till dem sänder jag dig, Psaltaren 106:47 Fräls oss, HERRE, vår Gud, och församla oss från hedningarna, så att vi få prisa ditt heliga namn och berömma oss av ditt lov. ---- Psaltaren 106:48 Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Och allt folket säge: »Amen, Halleluja!» Femte boken |