Parallella Vers Svenska (1917) och bytte bort den oförgänglige Gudens härlighet mot beläten, som voro avbilder av förgängliga människor, ja ock av fåglar och fyrfotadjur och krälande djur. Dansk (1917 / 1931) og omskiftede den uforkrænkelige Guds Herlighed med et Billede i Lighed med et forkrænkeligt Menneske og Fugle og firføddede og krybende Dyr. Norsk (1930) og byttet den uforgjengelige Guds herlighet bort mot et billede, en avbildning av et forgjengelig menneske og av fugler og av firføtte dyr og av krypdyr. King James Bible And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things. English Revised Version and changed the glory of the incorruptible God for the likeness of an image of corruptible man, and of birds, and four-footed beasts, and creeping things. Treasury i Bibeln Kunskap changed. Romabrevet 1:25 Psaltaren 106:20 Jeremia 2:11 an image. 5 Mosebok 4:15-18 5 Mosebok 5:8 Psaltaren 115:5-8 Psaltaren 135:15-18 Jesaja 40:18,26 Jesaja 44:13 Hesekiel 8:10 Apostagärningarna 17:29 1 Korinthierbrevet 12:2 1 Petrusbrevet 4:3 Uppenbarelseboken 9:20 Länkar Romabrevet 1:23 Inter • Romabrevet 1:23 Flerspråkig • Romanos 1:23 Spanska • Romains 1:23 Franska • Roemer 1:23 Tyska • Romabrevet 1:23 Kinesiska • Romans 1:23 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Romabrevet 1 …22När de berömde sig av att vara visa, blevo de dårar 23och bytte bort den oförgänglige Gudens härlighet mot beläten, som voro avbilder av förgängliga människor, ja ock av fåglar och fyrfotadjur och krälande djur. 24Därför prisgav Gud dem i deras hjärtans begärelser åt orenhet, så att de med varandra skändade sina kroppar.… Korshänvisningar 5 Mosebok 4:16 så att I icke tagen eder till, vad fördärvligt är, genom att göra eder någon beläte, något slags avgudabild, något bild av man eller av kvinna. 5 Mosebok 4:17 eller någon bild av något fyrfotadjur eller av någon bevingad fågel som flyger under himmelen, Psaltaren 106:20 sin ära bytte de bort mot bilden av en oxe, som äter gräs. Jeremia 2:11 Har väl något hednafolk bytt bort sina gudar? Och dock äro dessa inga gudar. Men mitt folk har bytt bort sin ära mot en avgud som icke kan hjälpa. Apostagärningarna 10:12 Och däri funnos alla slags fyrfota och krälande djur som leva på jorden, och alla slags himmelens fåglar. Apostagärningarna 17:29 Äro vi nu av Guds släkt, så böra vi icke mena att gudomen är lik någonting av guld eller silver eller sten, något som är danat genom mänsklig konst och uppfinning. |