Psaltaren 96:7
Parallella Vers
Svenska (1917)
Given åt HERREN, I folkens släkter, given åt HERREN ära och makt;

Dansk (1917 / 1931)
Giv HERREN, I Folkeslags Slægter, giv HERREN Ære og Pris,

Norsk (1930)
Gi Herren, I folkeslekter, gi Herren ære og makt!

King James Bible
Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.

English Revised Version
Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.
Treasury i Bibeln Kunskap

give

Psaltaren 29:1,2
En psalm av David. Given åt HERREN, I Guds sönder, given åt HERREN ära och makt;…

Psaltaren 68:32-34
I riken på jorden, sjungen till Guds ära; lovsägen Herren, Sela,…

Lukas 2:14
»Ära vare Gud i höjden, och frid på jorden, bland människor till vilka han har behag!»

Judasbrevet 1:25
honom som allena är Gud, och som är vår Frälsare genom Jesus Kristus, vår Herre, honom tillhör ära, majestät, välde och makt, såsom före all tid, så ock nu och i alla evigheter. Amen.

O ye kindreds

Psaltaren 22:27
Alla jordens ändar skola betänka det och omvända sig till HERREN. Hedningarnas alla släkter skola tillbedja inför dig.

Psaltaren 66:1,2
För sångmästaren; en sång, en psalm. Höjen jubel till Gud, alla länder;…

Psaltaren 67:3,4
Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.…

Romabrevet 15:9,10
hedningarna åter hava fått prisa Gud för hans barmhärtighets skull. Så är ock skrivet: »Fördenskull vill jag prisa dig bland hedningarna och lovsjunga ditt namn.»…

Uppenbarelseboken 5:9
Och de sjöngo en ny sång som lydde så: »Du är värdig att taga bokrullen och att bryta dess insegel, ty du har blivit slaktad, och med ditt blod har du åt Gud köpt människor, av alla stammar och tungomål och folk och folkslag,

Uppenbarelseboken 19:6
Och jag hörde likasom röster av en stor skara, lika bruset av stora vatten och dånet av starka tordön; de sade: »Halleluja! Herren, vår Gud, den Allsmäktige, har nu trätt fram såsom konung.

glory

1 Krönikeboken 29:11-13
Dig, HERRE, tillhör storhet och makt och härlighet och glans och majestät, ja, allt vad i himmelen och på jorden är. Ditt, o HERRE, är riket, och du har upphöjt dig till ett huvud över allt.…

Matteus 6:13
och inled oss icke i frestelse, utan fräls oss ifrån ondo.'

1 Petrusbrevet 5:11
Honom tillhör väldet i evigheternas evigheter. Amen.

Judasbrevet 1:24,25
Men honom som förmår bevara eder ifrån fall och ställa eder inför sin härlighet ostraffliga, i fröjd,…

Uppenbarelseboken 5:13
Och allt skapat, både i himmelen och på jorden och under jorden och på havet, och allt vad i dem var, hörde jag säga: »Honom, som sitter på tronen, och Lammet tillhör lovet och äran och priset och väldet i evigheternas evigheter.»

Uppenbarelseboken 7:12
och sade: »Amen. Lovet och priset och visheten och tacksägelsen och äran och makten och starkheten tillhöra vår Gud i evigheternas evigheter. Amen.»

Uppenbarelseboken 14:7
Och han sade med hög röst: »Frukten Gud och given honom ära; ty stunden är kommen, då han skall hålla dom. Ja, tillbedjen honom som har skapat himmel och jord och hav och vattenkällor.

Uppenbarelseboken 19:1
Sedan hörde jag likasom starka röster av en stor skara i himmelen, som sade »Halleluja! Frälsningen och äran och makten tillhöra vår Gud.

Länkar
Psaltaren 96:7 InterPsaltaren 96:7 FlerspråkigSalmos 96:7 SpanskaPsaume 96:7 FranskaPsalm 96:7 TyskaPsaltaren 96:7 KinesiskaPsalm 96:7 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 96
6Majestät och härlighet äro inför hans ansikte, makt och glans i hans helgedom. 7Given åt HERREN, I folkens släkter, given åt HERREN ära och makt; 8given åt HERREN hans namns ära, bären fram skänker, och kommen i hans gårdar.…
Korshänvisningar
1 Krönikeboken 16:28
Given åt HERREN, I folkens släkter, given åt HERREN ära och makt;

1 Krönikeboken 16:29
given åt HERREN hans namns ära, bären fram skänker och kommen inför hans ansikte, tillbedjen HERREN i helig skrud.

Psaltaren 22:27
Alla jordens ändar skola betänka det och omvända sig till HERREN. Hedningarnas alla släkter skola tillbedja inför dig.

Psaltaren 24:8
Vem är då ärans konung? Det är HERREN, stark och väldig, HERREN, väldig i strid.

Psaltaren 29:1
En psalm av David. Given åt HERREN, I Guds sönder, given åt HERREN ära och makt;

Psaltaren 29:2
given åt HERREN hans namns ära, tillbedjen HERREN i helig skrud.

Psaltaren 96:6
Överst på sidan
Överst på sidan