Parallella Vers Svenska (1917) I hans dagar blomstre den rättfärdige, och stor frid råde, till dess ingen måne mer finnes. Dansk (1917 / 1931) i hans Dage blomstrer Retfærd, og dyb Fred raader, til Maanen forgaar. Norsk (1930) I hans dager skal den rettferdige blomstre, og det skal være megen fred, inntil månen ikke er mere. King James Bible In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth. English Revised Version In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace, till the moon be no more. Treasury i Bibeln Kunskap in his days Psaltaren 132:15-18 Jesaja 11:6-9 Jesaja 32:3-8,15-20 Jesaja 35:1 Jesaja 54:11-17 Jesaja 55:10-13 Jesaja 60:1,22 Jesaja 61:3-6,10,11 Malaki 4:2 Apostagärningarna 4:32 abundance 1 Kungaboken 4:25 1 Krönikeboken 22:8,9 Jesaja 2:4 Jesaja 9:6,7 Daniel 2:44 Lukas 1:33 Lukas 2:14 Efesierbrevet 2:14-17 so long as the moon endureth. Länkar Psaltaren 72:7 Inter • Psaltaren 72:7 Flerspråkig • Salmos 72:7 Spanska • Psaume 72:7 Franska • Psalm 72:7 Tyska • Psaltaren 72:7 Kinesiska • Psalm 72:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 72 …6Han vare lik regnet som faller på ängen, lik en regnskur som vattnar jorden. 7I hans dagar blomstre den rättfärdige, och stor frid råde, till dess ingen måne mer finnes. 8Må han härska från hav till hav och ifrån floden intill jordens ändar.… Korshänvisningar Psaltaren 37:11 Men de ödmjuka skola besitta landet och hugnas av stor frid. Psaltaren 92:12 Den rättfärdige grönskar såsom ett palmträd, såsom en ceder på Libanon växer han till. Jesaja 2:4 Och han skall döma mellan hednafolken och skipa rätt åt många folk. Då skola de smida sina svärd till plogbillar och sina spjut till vingårdsknivar. Folken skola ej mer lyfta svärd mot varandra och icke mer lära sig att strida. Jesaja 66:12 Ty så säger HERREN: Se, jag vill låta frid komma över henne såsom en ström och folkens rikedomar såsom en översvämmande flod, och I skolen så få dia, I skolen bliva burna på armen och skolen få sitta i knäet och bliva smekta. Hesekiel 21:27 Omstörtas, omstörtas, omstörtas skall detta av mig; också detta skall vara utan bestånd, till dess han kommer, som har rätt därtill, den som jag har givit det åt. |