Parallella Vers Svenska (1917) HERRE, i din nåd hade du gjort mitt berg starkt; men du fördolde ditt ansikte, då förskräcktes jag. Dansk (1917 / 1931) HERRE, i Naade havde du fæstnet mit Bjerg; du skjulte dit Aasyn, jeg blev forfærdet. Norsk (1930) Herre! ved din nåde hadde du grunnfestet mitt fjell; du skjulte ditt åsyn, da blev jeg forferdet. King James Bible LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled. English Revised Version Thou, LORD, of thy favour hadst made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face; I was troubled. Treasury i Bibeln Kunskap by thy Psaltaren 30:5 Psaltaren 5:12 Psaltaren 18:35,36 Psaltaren 44:3 Psaltaren 89:17 Job 10:12 made [heb. Psaltaren 40:2 1 Krönikeboken 17:26,27 thou Psaltaren 10:1 Psaltaren 13:1,2 Psaltaren 102:10 Psaltaren 104:29 Psaltaren 143:7 Job 30:26-31 Jesaja 38:17 Länkar Psaltaren 30:7 Inter • Psaltaren 30:7 Flerspråkig • Salmos 30:7 Spanska • Psaume 30:7 Franska • Psalm 30:7 Tyska • Psaltaren 30:7 Kinesiska • Psalm 30:7 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 30 …6Jag sade, när det gick mig väl: »Jag skall aldrig vackla.» 7HERRE, i din nåd hade du gjort mitt berg starkt; men du fördolde ditt ansikte, då förskräcktes jag. 8Till dig, HERRE, ropade jag, och till Herren bad jag:… Korshänvisningar 5 Mosebok 31:17 Och min vrede skall då upptändas mot dem, och jag skall övergiva dem och fördölja mitt ansikte för dem, och de skola förgöras, och mycken olycka och nöd skall träffa dem; och då skola de säga: 'Förvisso är det därför att vår Gud icke är ibland oss som dessa olyckor hava träffat oss.' Psaltaren 30:8 Till dig, HERRE, ropade jag, och till Herren bad jag: Psaltaren 104:29 Du fördöljer ditt ansikte, då förskräckas de; du tager bort deras ande, då förgås de och vända åter till sitt stoft igen. Psaltaren 143:7 HERRE, skynda att svara mig, ty min ande förgås; dölj icke ditt ansikte för mig, må jag ej varda lik dem som hava farit ned i graven. |