Parallella Vers Svenska (1917) Man skall träda upp och förkunna hans rättfärdighet, ja, bland folk som skola födas att han har gjort det. Dansk (1917 / 1931) de skal forkynde et Folk, der fødes, hans Retfærd. Thi han greb ind. Norsk (1930) De skal komme og kunngjøre hans rettferdighet for det folk som blir født, at han har gjort det. King James Bible They shall come, and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done this. English Revised Version They shall come and shall declare his righteousness unto a people that shall be born, that he hath done it. Treasury i Bibeln Kunskap They Psaltaren 78:6 Psaltaren 86:9 Psaltaren 102:18 Psaltaren 145:4-7 Jesaja 44:3-5 Jesaja 49:21-23 Jesaja 54:1 Jesaja 60:4 Jesaja 66:7-9 his righteousness Romabrevet 1:17 Romabrevet 3:21-25 Romabrevet 5:19-21 2 Korinthierbrevet 5:21 Länkar Psaltaren 22:31 Inter • Psaltaren 22:31 Flerspråkig • Salmos 22:31 Spanska • Psaume 22:31 Franska • Psalm 22:31 Tyska • Psaltaren 22:31 Kinesiska • Psalm 22:31 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 22 …30Kommande ättled skola tjäna honom; man skall förtälja om Herren för ett annat släkte. 31Man skall träda upp och förkunna hans rättfärdighet, ja, bland folk som skola födas att han har gjort det. Korshänvisningar Psaltaren 40:9 Jag bådar glädje, jag förkunnar din rättfärdighet i den stora församlingen; se, jag tillsluter icke mina läppar; du, HERRE, vet det. Psaltaren 71:18 Så övergiv mig ej heller, o Gud, i min ålderdom, när jag varder grå, till dess jag får förtälja om din arm för ett annat släkte, om din makt för alla dem som skola komma. Psaltaren 78:6 Så skulle det bliva kunnigt för ett kommande släkte, för barn som en gång skulle födas, och dessa skulle stå upp och förtälja det för sina barn. Psaltaren 102:18 Det skall tecknas upp för ett kommande släkte, och det folk som varder skapat skall lova HERREN, Psaltaren 145:4 Det ena släktet prisar för det andra dina verk, de förkunna dina väldiga gärningar. |