Psaltaren 22:30
Parallella Vers
Svenska (1917)
Kommande ättled skola tjäna honom; man skall förtälja om Herren för ett annat släkte.

Dansk (1917 / 1931)
Ham skal Efterkommerne tjene; om HERREN skal tales til Slægten, der kommer;

Norsk (1930)
Efterkommerne skal tjene ham, der skal fortelles om Herren til efterslekten.

King James Bible
A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.

English Revised Version
A seed shall serve him; it shall be told of the Lord unto the next generation.
Treasury i Bibeln Kunskap

A seed

Jesaja 53:10
Det behagade HERREN att slå honom med krankhet: om hans liv så bleve ett skuldoffer, då skulle han få se avkomlingar och länge leva, och HERRENS vilja skulle genom honom hava framgång.

Hebreerbrevet 2:13
så ock: »Jag vill sätta min förtröstan till honom»; så ock: »Se här äro jag och barnen som Gud har givit mig.»

it shall

Psaltaren 14:5
Jo, där överföll dem förskräckelse -- ty Gud är hos de rättfärdigas släkte.

Psaltaren 24:6
Sådant är det släkte som frågar efter honom; de som söka ditt ansikte, de äro Jakobs barn. Sela.

Psaltaren 73:15
Om jag hade sagt: »Så vill jag lära», då hade jag svikit dina barns släkte.

Psaltaren 87:6
Ja, när HERREN tecknar upp folken, då skall han räkna så: »Dessa äro födda där.» Sela.

Matteus 3:9
Och menen icke att I kunnen säga vid eder själva: 'Vi hava ju Abraham till fader'; ty jag säger eder att Gud av dessa stenar kan uppväcka barn åt Abraham.

Galaterbrevet 3:26-29
Alla ären I Guds barn genom tron, i Kristus Jesus;…

1 Petrusbrevet 2:9
I åter ären »ett utvalt släkte, ett konungsligt prästerskap, ett heligt folk, ett egendomsfolk», för att I skolen förkunna hans härliga gärningar, hans som har kallat eder från mörkret till sitt underbara ljus.

Länkar
Psaltaren 22:30 InterPsaltaren 22:30 FlerspråkigSalmos 22:30 SpanskaPsaume 22:30 FranskaPsalm 22:30 TyskaPsaltaren 22:30 KinesiskaPsalm 22:30 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 22
29Ja, alla mäktiga på jorden skola äta och tillbedja; inför honom skola knäböja alla de som måste fara ned i graven, de som icke kunna behålla sin själv vid liv. 30Kommande ättled skola tjäna honom; man skall förtälja om Herren för ett annat släkte. 31Man skall träda upp och förkunna hans rättfärdighet, ja, bland folk som skola födas att han har gjort det.
Korshänvisningar
Psaltaren 24:4
Den som har oskyldiga händer och rent hjärta, den som icke vänder sin själ till lögn och den som icke svär falskt.

Psaltaren 78:4
det vilja vi icke dölja för deras barn; för ett kommande släkte vilja vi förtälja HERRENS lov och hans makt och de under han har gjort.

Psaltaren 102:18
Det skall tecknas upp för ett kommande släkte, och det folk som varder skapat skall lova HERREN,

Psaltaren 102:28
Dina tjänares barn skola få bo i landet, och deras avkomma skall bestå inför dig.

Psaltaren 145:4
Det ena släktet prisar för det andra dina verk, de förkunna dina väldiga gärningar.

Jesaja 53:10
Det behagade HERREN att slå honom med krankhet: om hans liv så bleve ett skuldoffer, då skulle han få se avkomlingar och länge leva, och HERRENS vilja skulle genom honom hava framgång.

Psaltaren 22:29
Överst på sidan
Överst på sidan