Parallella Vers Svenska (1917) Du räddade mig ur folkets strider, du satte mig till ett huvud över hedningar; folkslag som jag ej kände blevo mina tjänare. Dansk (1917 / 1931) Du friede mig af Folkekampe, du satte mig til Folkeslags Høvding; nu tjener mig ukendte Folk; Norsk (1930) Du redder mig fra folkekamper, du setter mig til hode for hedninger; folkeferd som jeg ikke kjenmer, tjener mig. King James Bible Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me. English Revised Version Thou hast delivered me from the strivings of the people; thou hast made me the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me. Treasury i Bibeln Kunskap from 2 Samuelsbokem 2:9,10 2 Samuelsbokem 3:1 2 Samuelsbokem 5:1-7 Apostagärningarna 5:31 made Psaltaren 22:27,28 Psaltaren 108:9 2 Samuelsbokem 5:1-25 2 Samuelsbokem 8:1-18 2 Samuelsbokem 10:1-19 2 Samuelsbokem 22:44-46 Jesaja 49:6,22,23 Jesaja 52:15 Romabrevet 15:12,18 Efesierbrevet 1:22 a people Jesaja 52:15 Jesaja 55:5 Hosea 1:10 Romabrevet 16:26 1 Petrusbrevet 2:10 Uppenbarelseboken 11:15 Länkar Psaltaren 18:43 Inter • Psaltaren 18:43 Flerspråkig • Salmos 18:43 Spanska • Psaume 18:43 Franska • Psalm 18:43 Tyska • Psaltaren 18:43 Kinesiska • Psalm 18:43 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 18 …42Och jag stötte dem sönder till stoft för vinden, jag kastade ut dem såsom orenlighet på gatan. 43Du räddade mig ur folkets strider, du satte mig till ett huvud över hedningar; folkslag som jag ej kände blevo mina tjänare. 44Vid blotta ryktet hörsammade de mig; främlingar visade mig underdånighet.… Korshänvisningar 2 Samuelsbokem 3:1 Kriget mellan Sauls hus och Davids hus blev långvarigt. Därunder blev David allt starkare och starkare, men Sauls hus allt svagare och svagare. 2 Samuelsbokem 8:1 En tid härefter slog David filistéerna och kuvade dem. Därvid bemäktigade sig David huvudstaden och tog den ur filistéernas hand. 2 Samuelsbokem 19:9 Och allt folket i alla Israels stammar begynte därefter förebrå varandra och säga: »Konungen har räddat oss från vara fienders hand och hjälpt oss ifrån filistéernas hand, och nu har han måst fly ur landet för Absalom. Psaltaren 18:47 Gud, som har givit mig hämnd och tvingat folken under mig; Psaltaren 35:1 Av David. Gå till rätta, HERRE, med dem som gå till rätta med mig; strid mot dem som strida mot mig. Psaltaren 89:27 Ja, jag skall göra honom till den förstfödde, till den högste bland konungarna på jorden. Jesaja 55:4 Se, honom har jag satt till ett vittne för folken, till en furste och hövding för folken. Jesaja 55:5 Ja, du skall kalla på folkslag som du icke känner, och folkslag, som icke känna dig, skola hasta till dig för HERRENS, din Guds, skull, för Israels Heliges skull, när han förhärligar dig. |