Parallella Vers Svenska (1917) Vem kan säga: »Jag har bevarat mitt hjärta rent, jag är fri ifrån synd»? Dansk (1917 / 1931) Hvo kan sige: »Jeg rensed mit Hjerte, og jeg er ren for Synd!« Norsk (1930) Hvem kan si: Jeg har renset mitt hjerte, jeg er fri for min synd? King James Bible Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin? English Revised Version Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin? Treasury i Bibeln Kunskap 1 Kungaboken 8:46 2 Krönikeboken 6:36 Job 14:4 Job 15:14 Job 25:4 Psaltaren 51:5 Predikaren 7:20 1 Korinthierbrevet 4:4 Jakobsbrevet 3:2 1 Johannesbrevet 1:8-10 Länkar Ordspråksboken 20:9 Inter • Ordspråksboken 20:9 Flerspråkig • Proverbios 20:9 Spanska • Proverbes 20:9 Franska • Sprueche 20:9 Tyska • Ordspråksboken 20:9 Kinesiska • Proverbs 20:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 20 …8En konung, som sitter på domarstolen, rensar med sina ögons kastskovel bort allt vad ont är. 9Vem kan säga: »Jag har bevarat mitt hjärta rent, jag är fri ifrån synd»? 10Två slags vikt och två slags mått, det ena som det andra är en styggelse för HERREN.… Korshänvisningar Romabrevet 3:9 Huru är det alltså? Äro vi då något förmer än de andra? Ingalunda. Redan härförut har jag ju måst anklaga både judar och greker för att allasammans vara under synd. 1 Johannesbrevet 1:8 Om vi säga att vi icke hava någon synd, så bedraga vi oss själva, och sanningen är icke i oss. 1 Kungaboken 8:46 Om de synda mot dig -- eftersom ingen människa finnes, som icke syndar -- och du bliver vred på dem och giver dem i fiendens våld, så att man tager dem till fånga och för dem bort till fiendens land, fjärran eller nära, 2 Krönikeboken 6:36 Om de synda mot dig -- eftersom ingen människa finnes, som icke syndar -- och du bliver vred på dem och giver dem i fiendens våld, så att man tager dem till fånga och för dem bort till något annat land, fjärran eller nära, Job 14:4 Som om en ren skulle kunna framgå av en oren! Sådant kan ju aldrig ske. Job 15:14 Vad är en människa, att hon skulle vara ren? Vad en av kvinna född, att han skulle vara rättfärdig? Predikaren 7:20 Ty ingen människa är så rättfärdig på jorden, att hon gör vad gott är och icke begår någon synd. |