Parallella Vers Svenska (1917) Redan barnet röjer sig i sina gärningar, om dess vandel är rättskaffens och redlig. Dansk (1917 / 1931) Selv Drengen kendes paa det, han gør, om han er ren og ret hans Færd. Norsk (1930) Allerede den unge gutt viser ved sine gjerninger om hans ferd vil bli ren og rett. King James Bible Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right. English Revised Version Even a child maketh himself known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right. Treasury i Bibeln Kunskap Ordspråksboken 21:8 Ordspråksboken 22:15 Psaltaren 51:5 Psaltaren 58:3 Matteus 7:16 Lukas 1:15,66 Lukas 2:46,47 Lukas 6:43,44 Länkar Ordspråksboken 20:11 Inter • Ordspråksboken 20:11 Flerspråkig • Proverbios 20:11 Spanska • Proverbes 20:11 Franska • Sprueche 20:11 Tyska • Ordspråksboken 20:11 Kinesiska • Proverbs 20:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 20 …10Två slags vikt och två slags mått, det ena som det andra är en styggelse för HERREN. 11Redan barnet röjer sig i sina gärningar, om dess vandel är rättskaffens och redlig. 12Örat, som hör, och ögat, som ser, det ena som det andra har HERREN gjort.… Korshänvisningar Matteus 7:16 Av deras frukt skolen I känna dem. Icke hämtar man väl vindruvor från törnen, eller fikon från tistlar? Ordspråksboken 20:12 Örat, som hör, och ögat, som ser, det ena som det andra har HERREN gjort. |