Parallella Vers Svenska (1917) Och efter tre dagar funno de honom i helgedomen, där han satt mitt ibland lärarna och hörde på dem och frågade dem; Dansk (1917 / 1931) Og det skete efter tre Dage, da fandt de ham i Helligdommen, hvor han sad midt iblandt Lærerne og baade hørte paa dem og adspurgte dem. Norsk (1930) Og det skjedde tre dager derefter, da fant de ham i templet; der satt han midt iblandt lærerne og hørte på dem og spurte dem, King James Bible And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions. English Revised Version And it came to pass, after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions: Treasury i Bibeln Kunskap after. Lukas 2:44,45 1 Kungaboken 12:5,12 Matteus 12:40 Matteus 16:21 Matteus 27:63,64 the doctors. Lukas 5:17 Apostagärningarna 5:34 both. Jesaja 49:1,2 Jesaja 50:4 Länkar Lukas 2:46 Inter • Lukas 2:46 Flerspråkig • Lucas 2:46 Spanska • Luc 2:46 Franska • Lukas 2:46 Tyska • Lukas 2:46 Kinesiska • Luke 2:46 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 2 …45När de då icke funno honom, vände de tillbaka till Jerusalem och sökte efter honom. 46Och efter tre dagar funno de honom i helgedomen, där han satt mitt ibland lärarna och hörde på dem och frågade dem; 47och alla som hörde honom blevo uppfyllda av häpnad över hans förstånd och hans svar.… Korshänvisningar Lukas 2:45 När de då icke funno honom, vände de tillbaka till Jerusalem och sökte efter honom. Lukas 2:47 och alla som hörde honom blevo uppfyllda av häpnad över hans förstånd och hans svar. Lukas 5:17 Nu hände sig en dag, då han undervisade folket, att där sutto några fariséer och laglärare -- sådana hade nämligen kommit dit från alla byar i Galileen och Judeen och från Jerusalem -- och Herrens kraft verkade, så att sjuka blevo botade av honom. Johannes 3:10 Jesus svarade och sade till honom: »Är du Israels lärare och förstår icke detta? Apostagärningarna 5:34 Men en farisé, en laglärare vid namn Gamaliel, som var aktad av allt folket, stod då upp i Rådet och tillsade att man för en kort stund skulle föra ut männen. 1 Timotheosbrevet 1:7 människor som vilja vara lärare i lagen, fastän de icke förstå ens vad de själva tala, eller vad de ting äro, som de med sådan säkerhet orda om. |