Parallella Vers Svenska (1917) Men en farisé, en laglärare vid namn Gamaliel, som var aktad av allt folket, stod då upp i Rådet och tillsade att man för en kort stund skulle föra ut männen. Dansk (1917 / 1931) Men der rejste sig i Raadet en Farisæer ved Navn Gamaliel, en Lovlærer, højt agtet af hele Folket, og han bød, at de skulde lade Mændene træde lidt udenfor. Norsk (1930) Men det stod op en fariseer i rådet ved navn Gamaliel, en lovlærer som var høit aktet av hele folket, og han bød å føre mennene ut et øieblikk, King James Bible Then stood there up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, a doctor of the law, had in reputation among all the people, and commanded to put the apostles forth a little space; English Revised Version But there stood up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, a doctor of the law, had in honour of all the people, and commanded to put the men forth a little while. Treasury i Bibeln Kunskap stood. Apostagärningarna 23:7-9 Psaltaren 76:10 Johannes 7:50-53 Gamaliel. Apostagärningarna 22:3 a doctor. Lukas 2:46 Lukas 5:17 and commanded. Apostagärningarna 4:15 Länkar Apostagärningarna 5:34 Inter • Apostagärningarna 5:34 Flerspråkig • Hechos 5:34 Spanska • Actes 5:34 Franska • Apostelgeschichte 5:34 Tyska • Apostagärningarna 5:34 Kinesiska • Acts 5:34 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 5 33När de hörde detta, blevo de mycket förbittrade och ville döda dem. 34Men en farisé, en laglärare vid namn Gamaliel, som var aktad av allt folket, stod då upp i Rådet och tillsade att man för en kort stund skulle föra ut männen. 35Sedan sade han till de andra: »I män av Israel, sen eder för vad I tänken göra med dessa män.… Korshänvisningar Jeremia 26:16 Då sade furstarna och allt folket till prästerna och profeterna: »Denne man förtjänar icke döden, ty i HERRENS, vår Guds, namn har han talat till oss. Jeremia 26:17 Och några av de äldste i landet stodo upp och sade till folkets hela församling sålunda: Jeremia 36:25 Och fastän Elnatan, Delaja och Gemarja bådo konungen att han icke skulle bränna upp rullen, lyssnade han icke till dem. Lukas 2:46 Och efter tre dagar funno de honom i helgedomen, där han satt mitt ibland lärarna och hörde på dem och frågade dem; Lukas 5:17 Nu hände sig en dag, då han undervisade folket, att där sutto några fariséer och laglärare -- sådana hade nämligen kommit dit från alla byar i Galileen och Judeen och från Jerusalem -- och Herrens kraft verkade, så att sjuka blevo botade av honom. Johannes 3:10 Jesus svarade och sade till honom: »Är du Israels lärare och förstår icke detta? Apostagärningarna 5:21 När de hade hört detta, gingo de inemot dagbräckningen in i helgedomen och undervisade. Emellertid kommo översteprästen och de som höllo med honom och sammankallade Stora rådet, alla Israels barns äldste. Därefter sände de åstad till fängelset för att hämta dem. Apostagärningarna 5:27 Och sedan de hade hämtat dem, förde de dem fram inför Stora rådet. Och översteprästen anställde förhör med dem Apostagärningarna 5:35 Sedan sade han till de andra: »I män av Israel, sen eder för vad I tänken göra med dessa män. Apostagärningarna 22:3 »Jag är en judisk man, född i Tarsus i Cilicien, men uppfostrad här i staden och undervisad vid Gamaliels fötter, efter fädernas lag i all dess stränghet. Och jag var en man som nitälskade för Gud, såsom I allasammans i dag gören. |