Parallella Vers Svenska (1917) Den ogudaktige vill in i det nät som fångar de onda, men de rättfärdigas rot skjuter skott. Dansk (1917 / 1931) De ondes Fæstning jævnes med Jorden, de retfærdiges Rod holder Stand. Norsk (1930) Den ugudelige attrår det som er en snare for de onde; men de rettferdige gir Gud fast rot. King James Bible The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit. English Revised Version The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit. Treasury i Bibeln Kunskap desireth Ordspråksboken 1:17-19 Ordspråksboken 29:5,6 Psaltaren 9:15 Psaltaren 10:9 Jeremia 5:26-28 Mika 7:2 Habackuk 1:15-17 net or fortress Ordspråksboken 10:15 the root Psaltaren 1:3 Jesaja 27:6 Jesaja 37:31 Jeremia 17:7,8 Lukas 8:13-15 Johannes 15:5,16 Romabrevet 6:22 Länkar Ordspråksboken 12:12 Inter • Ordspråksboken 12:12 Flerspråkig • Proverbios 12:12 Spanska • Proverbes 12:12 Franska • Sprueche 12:12 Tyska • Ordspråksboken 12:12 Kinesiska • Proverbs 12:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 12 …11Den som brukar sin åker får bröd till fyllest, men oförståndig är den som far efter fåfängliga ting. 12Den ogudaktige vill in i det nät som fångar de onda, men de rättfärdigas rot skjuter skott. 13Den som är ond bliver snärjd i sina läppars synd, men den rättfärdige undkommer ur nöden… Korshänvisningar Ordspråksboken 11:30 Den rättfärdiges frukt är ett livets träd, och den som är vis, han vinner hjärtan. Ordspråksboken 21:10 Den ogudaktiges själ har lust till det onda; hans nästa finner ingen barmhärtighet hos honom. |