Parallella Vers Svenska (1917) Åt eder har ju förunnats icke allenast att tro på Kristus, utan ock att lida för hans skull, Dansk (1917 / 1931) Thi eder er det forundt for Kristi Skyld — ikke alene at tro paa ham, men ogsaa at lide for hans Skyld, Norsk (1930) For eder blev det unt, for Kristi skyld - ikke bare å tro på ham, men og å lide for hans skyld, King James Bible For unto you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake; English Revised Version because to you it hath been granted in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer in his behalf: Treasury i Bibeln Kunskap it is. Apostagärningarna 5:41 Romabrevet 5:3 Jakobsbrevet 1:2 1 Petrusbrevet 4:13 not. Matteus 16:17 Johannes 1:12,13 Johannes 6:44,45 Apostagärningarna 13:39 Apostagärningarna 14:27 Efesierbrevet 2:8 Kolosserbrevet 2:12 Jakobsbrevet 1:17,18 Länkar Filipperbrevet 1:29 Inter • Filipperbrevet 1:29 Flerspråkig • Filipenses 1:29 Spanska • Philippiens 1:29 Franska • Philipper 1:29 Tyska • Filipperbrevet 1:29 Kinesiska • Philippians 1:29 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Filipperbrevet 1 …28utan att i något stycke låta skrämma eder av motståndarna. Ty att I så skicken eder är för dem ett vittnesbörd om att de själva gå mot fördärvet, men att I skolen bliva frälsta, och detta av Gud. 29Åt eder har ju förunnats icke allenast att tro på Kristus, utan ock att lida för hans skull, 30i det att I haven samma kamp som I förr sågen mig hava och nu hören att jag har. Korshänvisningar Matteus 5:11 Ja, saliga ären I, när människorna för min skull smäda och förfölja eder och sanningslöst säga allt ont mot eder. Matteus 5:12 Glädjens och fröjden eder, ty eder lön är stor i himmelen. Så förföljde man ju ock profeterna, som voro före eder. Apostagärningarna 14:22 och styrkte lärjungarnas själar, i det de förmanade dem att stå fasta i tron och sade dem, att det är genom mycken bedrövelse som vi måste ingå i Guds rike. |