Parallella Vers Svenska (1917) När han hörde detta, sade han: »Det är icke de friska som behöva läkare, utan de sjuka. Dansk (1917 / 1931) Men da Jesus hørte det, sagde han: »De raske trænge ikke til Læge, men de syge. Norsk (1930) Men da Jesus hørte det, sa han: De friske trenger ikke til læge, men de som har ondt. King James Bible But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick. English Revised Version But when he heard it, he said, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick. Treasury i Bibeln Kunskap They that be whole. Psaltaren 6:2 Psaltaren 41:4 Psaltaren 147:3 Jeremia 17:14 Jeremia 30:17 Jeremia 33:6 Hosea 14:4 Markus 2:17 Lukas 5:31 Lukas 8:43 Lukas 9:11 Lukas 18:11-13 Romabrevet 7:9-24 Uppenbarelseboken 3:17,18 Länkar Matteus 9:12 Inter • Matteus 9:12 Flerspråkig • Mateo 9:12 Spanska • Matthieu 9:12 Franska • Matthaeus 9:12 Tyska • Matteus 9:12 Kinesiska • Matthew 9:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 9 …11Men då fariséerna sågo detta, sade de till hans lärjungar: »Huru kan eder mästare äta med publikaner och syndare?» 12När han hörde detta, sade han: »Det är icke de friska som behöva läkare, utan de sjuka. 13Men gån I åstad och lären eder vad de orden betyda: 'Jag har behag till barmhärtighet, och icke till offer.' Ty jag har icke kommit för att kalla rättfärdiga, utan för att kalla syndare.» Korshänvisningar Jeremia 8:22 Finnes då ingen balsam i Gilead, finnes ingen läkare där? Eller varför bliver dottern mitt folk icke helad från sina sår? Markus 2:17 När Jesus hörde detta, sade han till dem: »Det är icke de friska som behöva läkare, utan de sjuka. Jag har icke kommit för att kalla rättfärdiga, utan för att kalla syndare.» Lukas 5:31 Då svarade Jesus och sade till dem: »De är icke de friska som behöva läkare, utan de sjuka. Kolosserbrevet 4:14 Lukas, läkaren, den älskade brodern, hälsar eder; så gör ock Demas. |