Parallella Vers Svenska (1917) Men när det hade blivit afton, förde man till honom många som voro besatta; och han drev ut andarna med sitt blotta ord, och alla som voro sjuka botade han, Dansk (1917 / 1931) Men da det var blevet Aften, førte de mange besatte til ham, og han uddrev Aanderne med et Ord og helbredte alle de syge; Norsk (1930) Men da det var blitt aften, førte de til ham mange besatte, og han drev åndene ut med et ord, og alle dem som hadde ondt, helbredet han, King James Bible When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick: English Revised Version And when even was come, they brought unto him many possessed with devils: and he cast out the spirits with a word, and healed all that were sick: Treasury i Bibeln Kunskap the even. Markus 1:32-34 Lukas 4:40 they brought. Matteus 4:24 Matteus 9:2 Markus 2:3 Apostagärningarna 5:15 and he. Matteus 12:22 Markus 1:25-27,34 Markus 5:8 Markus 9:25 Apostagärningarna 19:13-16 and healed. Matteus 14:14 2 Mosebok 15:26 Länkar Matteus 8:16 Inter • Matteus 8:16 Flerspråkig • Mateo 8:16 Spanska • Matthieu 8:16 Franska • Matthaeus 8:16 Tyska • Matteus 8:16 Kinesiska • Matthew 8:16 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 8 …15Då rörde han vid hennes hand, och febern lämnade henne; och hon stod upp och betjänade honom. 16Men när det hade blivit afton, förde man till honom många som voro besatta; och han drev ut andarna med sitt blotta ord, och alla som voro sjuka botade han, 17för att det skulle fullbordas, som var sagt genom profeten Esaias, när han sade: »Han tog på sig våra krankheter, och våra sjukdomar bar han.» Korshänvisningar Matteus 4:23 Och han gick omkring i hela Galileen och undervisade i deras synagogor och predikade evangelium om riket och botade alla slags sjukdomar och allt slags skröplighet bland folket. Matteus 4:24 Och ryktet om honom gick ut över hela Syrien, och man förde till honom alla sjuka som voro hemsökta av olika slags lidanden och plågor, alla som voro besatta eller månadsrasande eller lama; och han botade dem. Matteus 8:15 Då rörde han vid hennes hand, och febern lämnade henne; och hon stod upp och betjänade honom. Matteus 8:33 Men herdarna flydde; och när de hade kommit in i staden, omtalade de alltsammans, och särskilt vad som hade skett med de besatta. Markus 1:32 Men när solen hade gått ned och det hade blivit afton, förde man till honom alla som voro sjuka eller besatta; Lukas 4:40 Men när solen gick ned, förde alla till honom sina sjuka, sådana som ledo av olika slags sjukdomar. Och han lade händerna på var och en av dem och botade dem. Lukas 4:41 Onda andar blevo ock utdrivna ur många, och de ropade därvid och sade: »Du är Guds Son.» Men han tilltalade dem strängt och tillsade dem att icke säga något, eftersom de visste att han var Messias. |