Parallella Vers Svenska (1917) Då kommo de till honom med en lam man, som bars dit av fyra män. Dansk (1917 / 1931) Og de komme og bringe til ham en værkbruden, der blev baaren af fire. Norsk (1930) Og de kom til ham med en verkbrudden, som blev båret av fire mann; King James Bible And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four. English Revised Version And they come, bringing unto him a man sick of the palsy, borne of four. Treasury i Bibeln Kunskap bringing. Matteus 9:1,2 *etc: Lukas 5:18 *etc: Länkar Markus 2:3 Inter • Markus 2:3 Flerspråkig • Marcos 2:3 Spanska • Marc 2:3 Franska • Markus 2:3 Tyska • Markus 2:3 Kinesiska • Mark 2:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 2 …2församlade sig så mycket folk, att icke ens platsen utanför dörren mer kunde rymma dem; och han förkunnade ordet för dem. 3Då kommo de till honom med en lam man, som bars dit av fyra män. 4Och då de för folkets skull icke kunde komma fram till honom med mannen, togo de bort taket över platsen där han var; och sedan de så hade gjort en öppning, släppte de ned sängen, som den lame låg på.… Korshänvisningar Matteus 4:24 Och ryktet om honom gick ut över hela Syrien, och man förde till honom alla sjuka som voro hemsökta av olika slags lidanden och plågor, alla som voro besatta eller månadsrasande eller lama; och han botade dem. Matteus 9:2 Då förde de till honom en lam man, som låg på en säng. När Jesus såg deras tro sade han till den lame: »Var vid gott mod, min son; dina synder förlåtas dig.» Lukas 5:18 Då kommo några män dit med en lam man, som de buro på en säng; och de försökte komma in med honom för att lägga honom ned framför Jesus. |