Parallella Vers Svenska (1917) församlade sig så mycket folk, att icke ens platsen utanför dörren mer kunde rymma dem; och han förkunnade ordet för dem. Dansk (1917 / 1931) Og der samledes mange, saa at der ikke mere var Plads, end ikke foran Døren; og han talte Ordet til dem. Norsk (1930) Og mange samlet sig, så de ikke lenger fikk rum, ikke engang ved døren, og han talte ordet til dem. King James Bible And straightway many were gathered together, insomuch that there was no room to receive them, no, not so much as about the door: and he preached the word unto them. English Revised Version And many were gathered together, so that there was no longer room for them, no, not even about the door: and he spake the word unto them. Treasury i Bibeln Kunskap straightway. Markus 2:13 Markus 1:33,37,45 Markus 4:1,2 Lukas 5:17 Lukas 12:1 and he. Markus 1:14 Markus 6:34 Psaltaren 40:9 Matteus 5:2 Lukas 8:1,11 Apostagärningarna 8:25 Apostagärningarna 11:19 Apostagärningarna 14:25 Apostagärningarna 16:6 Romabrevet 10:8 2 Timotheosbrevet 4:2 Länkar Markus 2:2 Inter • Markus 2:2 Flerspråkig • Marcos 2:2 Spanska • Marc 2:2 Franska • Markus 2:2 Tyska • Markus 2:2 Kinesiska • Mark 2:2 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 2 1Några dagar därefter kom han åter till Kapernaum; och när det spordes att han var hemma, 2församlade sig så mycket folk, att icke ens platsen utanför dörren mer kunde rymma dem; och han förkunnade ordet för dem. 3Då kommo de till honom med en lam man, som bars dit av fyra män.… Korshänvisningar Markus 1:45 Men när han kom ut, begynte han ivrigt förkunna och utsprida vad som hade skett, så att Jesus icke mer kunde öppet gå in i någon stad, utan måste hålla sig ute i öde trakter; och dit kom man till honom från alla håll. Markus 2:1 Några dagar därefter kom han åter till Kapernaum; och när det spordes att han var hemma, Markus 2:13 Åter begav han sig ut och gick längs med sjön. Och allt folket kom till honom, och han undervisade dem. |