Parallella Vers Svenska (1917) Åter begav han sig ut och gick längs med sjön. Och allt folket kom till honom, och han undervisade dem. Dansk (1917 / 1931) Og han gik atter ud langs Søen, og hele Skaren kom til ham, og han lærte dem. Norsk (1930) Og han gikk atter ut til sjøen, og alt folket kom til ham, og han lærte dem. King James Bible And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them. English Revised Version And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them. Treasury i Bibeln Kunskap by. Matteus 9:9 Matteus 13:1 and all. Markus 2:2 Markus 3:7,8,20,21 Markus 4:1 Ordspråksboken 1:20-22 Lukas 19:48 Lukas 21:38 Länkar Markus 2:13 Inter • Markus 2:13 Flerspråkig • Marcos 2:13 Spanska • Marc 2:13 Franska • Markus 2:13 Tyska • Markus 2:13 Kinesiska • Mark 2:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 2 13Åter begav han sig ut och gick längs med sjön. Och allt folket kom till honom, och han undervisade dem. 14När han nu gick där fram, fick han se Levi, Alfeus' son, sitta vid tullhuset. Och han sade till denne: »Följ mig.» Då steg han upp och följde honom.… Korshänvisningar Matteus 13:1 Samma dag gick Jesus ut från huset där han bodde och satte sig vid sjön. Markus 1:45 Men när han kom ut, begynte han ivrigt förkunna och utsprida vad som hade skett, så att Jesus icke mer kunde öppet gå in i någon stad, utan måste hålla sig ute i öde trakter; och dit kom man till honom från alla håll. Markus 2:2 församlade sig så mycket folk, att icke ens platsen utanför dörren mer kunde rymma dem; och han förkunnade ordet för dem. Markus 4:1 Och han begynte åter undervisa vid sjön. Och där församlade sig en stor hop folk omkring honom. Därför steg han i en båt; och han satt i den ute på sjön, under det att allt folket stod på land utmed sjön. Markus 10:1 Och han stod upp och begav sig därifrån, genom landet på andra sidan Jordan, till Judeens område. Och mycket folk församlades åter omkring honom, och åter undervisade han dem, såsom hans sed var. |