Parallella Vers Svenska (1917) Och många falska profeter skola uppstå och skola förvilla många. Dansk (1917 / 1931) Og mange falske Profeter skulle fremstaa og forføre mange. Norsk (1930) og mange falske profeter skal opstå og føre mange vill. King James Bible And many false prophets shall rise, and shall deceive many. English Revised Version And many false prophets shall arise, and shall lead many astray. Treasury i Bibeln Kunskap Matteus 24:5,24 Matteus 7:15 Markus 13:22 Apostagärningarna 20:30 1 Timotheosbrevet 4:1 2 Petrusbrevet 2:1 1 Johannesbrevet 2:18,26 1 Johannesbrevet 4:1 Judasbrevet 1:4 Uppenbarelseboken 19:20 Länkar Matteus 24:11 Inter • Matteus 24:11 Flerspråkig • Mateo 24:11 Spanska • Matthieu 24:11 Franska • Matthaeus 24:11 Tyska • Matteus 24:11 Kinesiska • Matthew 24:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 24 …10Och då skola många komma på fall, och den ene skall förråda den andre, och den ene skall hata den andre. 11Och många falska profeter skola uppstå och skola förvilla många. 12Och därigenom att laglösheten förökas, skall kärleken hos de flesta kallna.… Korshänvisningar Matteus 7:15 Tagen eder till vara för falska profeter, som komma till eder i fårakläder, men invärtes äro glupande ulvar. Matteus 24:5 Ty många skola komma under mitt namn och säga: 'Jag är Messias' och skola förvilla många. Matteus 24:12 Och därigenom att laglösheten förökas, skall kärleken hos de flesta kallna. Matteus 24:24 Ty människor som falskeligen säga sig vara Messias skola uppstå, så ock falska profeter, och de skola göra stora tecken och under, för att, om möjligt förvilla jämväl de utvalda. |