Parallella Vers Svenska (1917) Men vad synes eder? En man hade två söner. Och han kom till den förste och sade: 'Min son, gå i dag och arbeta i vingården.' Dansk (1917 / 1931) Men hvad tykkes eder? En Mand havde to Børn; og han gik til den første og sagde: Barn! gaa hen, arbejd i Dag i min Vingaard! Norsk (1930) Men hvad tykkes eder? En mann hadde to sønner, og han gikk til den ene og sa: Sønn, gå idag og arbeid i min vingård! King James Bible But what think ye? A certain man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard. English Revised Version But what think ye? A man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work today in the vineyard. Treasury i Bibeln Kunskap what. Matteus 17:25 Matteus 22:17 Lukas 13:4 1 Korinthierbrevet 10:15 A certain. Lukas 15:11-32 Son. Matteus 20:5-7 Markus 13:34 1 Korinthierbrevet 15:58 Länkar Matteus 21:28 Inter • Matteus 21:28 Flerspråkig • Mateo 21:28 Spanska • Matthieu 21:28 Franska • Matthaeus 21:28 Tyska • Matteus 21:28 Kinesiska • Matthew 21:28 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 21 28Men vad synes eder? En man hade två söner. Och han kom till den förste och sade: 'Min son, gå i dag och arbeta i vingården.' 29Han svarade och sade: 'Jag vill icke'; men efteråt ångrade han sig och gick.… Korshänvisningar 4 Mosebok 10:30 Men han svarade honom: »Jag vill icke följa med, utan jag vill gå hem till mitt land och till min släkt.» Matteus 20:1 »Ty med himmelriket är det, såsom när en husbonde bittida om morgonen gick ut för att leja åt sig arbetare till sin vingård. Matteus 21:27 De svarade alltså Jesus och sade: »Vi veta det icke.» Då sade ock han till dem: »Så säger icke heller jag eder med vad myndighet jag gör detta. Matteus 21:29 Han svarade och sade: 'Jag vill icke'; men efteråt ångrade han sig och gick. Matteus 21:33 Hören nu en annan liknelse: En husbonde planterade en vingård, och han satte stängsel omkring den och högg ut ett presskar därinne och byggde ett vakttorn; därefter lejde han ut den åt vingårdsmän och for utrikes. |