Markus 7:13
Parallella Vers
Svenska (1917)
På detta sätt gören I Guds budord om intet genom edra fäderneärvda stadgar. Och mycket annat sådant gören I.»

Dansk (1917 / 1931)
idet I ophæve Guds Ord ved eders Overlevering, som I have overleveret; og mange lignende Ting gøre I.«

Norsk (1930)
og således gjør I Guds ord til intet ved eders vedtekt, som I har pålagt menneskene. Og meget av samme slag gjør I.

King James Bible
Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.

English Revised Version
making void the word of God by your tradition, which ye have delivered: and many such like things ye do.
Treasury i Bibeln Kunskap

the word.

Markus 7:9
Ytterligare sade han till dem: »Rätt så; I upphäven Guds bud för att hålla edra egna stadgar!

Jesaja 8:20
»Nej, hållen eder till lagen, till vittnesbördet!» Så skola förvisso en gång de nödgas mana, för vilka nu ingen morgonrodnad finnes.

Jeremia 8:8,9
Huru kunnen I då säga: »Vi äro visa och hava HERRENS lag ibland oss»? Icke så, de skriftlärdes lögnpenna har förvandlat den i lögn.…

Hosea 8:12
Om jag än skriver mina lagar för honom i tiotusental, så räknas de ju dock för en främlings lagar.

Matteus 5:17-20
I skolen icke mena att jag har kommit för att upphäva lagen eller profeterna. Jag har icke kommit för att upphäva, utan för att fullborda.…

Matteus 15:6
I haven så gjort Guds budord om intet, för edra stadgars skull.

Titusbrevet 1:14
och icke akta på judiska fabler och vad som påbjudes av människor som vända sig från sanningen.

such.

Hesekiel 18:14
Och om sedan denne föder en son, vilken ser alla de synder som hans fader begår, och vid åsynen av dem själv tager sig till vara för att göra sådant,

Galaterbrevet 5:21
missunnsamhet, mord, dryckenskap, vilt leverne och annat sådant, varom jag säger eder i förväg, såsom jag redan förut har sagt, att de som göra sådant, de skola icke få Guds rike till arvedel.

Länkar
Markus 7:13 InterMarkus 7:13 FlerspråkigMarcos 7:13 SpanskaMarc 7:13 FranskaMarkus 7:13 TyskaMarkus 7:13 KinesiskaMark 7:13 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Markus 7
12då kunnen I icke tillstädja honom att vidare göra något för sin fader eller sin moder. 13På detta sätt gören I Guds budord om intet genom edra fäderneärvda stadgar. Och mycket annat sådant gören I.»
Korshänvisningar
Markus 7:3
Nu är det så med fariséerna och alla andra judar, att de icke äta något utan att förut, till åtlydnad av de äldstes stadgar, noga hava tvagit sina händer,

Markus 7:5
Därför frågade honom nu fariséerna och de skriftlärde: »Varför vandra icke dina lärjungar efter de äldstes stadgar, utan äta med orena händer?»

Markus 7:12
då kunnen I icke tillstädja honom att vidare göra något för sin fader eller sin moder.

Markus 7:14
Därefter kallade han åter folket till sig och sade till dem: »Hören mig alla och förstån.

Galaterbrevet 1:14
ja, att jag gick längre i judiskt väsende än många av mina samtida landsmän och ännu ivrigare nitälskade för mina fäders stadgar.

Markus 7:12
Överst på sidan
Överst på sidan