Parallella Vers Svenska (1917) Och om någon frågar eder varför I gören detta, så skolen I svara: 'Herren behöver den, men han skall strax sända den tillbaka hit.» Dansk (1917 / 1931) Og dersom nogen siger til eder: Hvorfor gøre I dette? da siger: Herren har Brug for det, og han sender det straks herhen igen.« Norsk (1930) Og dersom nogen sier til eder: Hvad er det I gjør? da skal I si: Herren har bruk for den, og han sender den straks tilbake igjen. King James Bible And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither. English Revised Version And if any one say unto you, Why do ye this? say ye, The Lord hath need of him; and straightway he will send him back hither. Treasury i Bibeln Kunskap that. Psaltaren 24:1 Apostagärningarna 10:36 Apostagärningarna 17:25 2 Korinthierbrevet 8:9 Hebreerbrevet 2:7-9 and straightway. Markus 14:15 1 Krönikeboken 29:12-18 Psaltaren 110:3 Apostagärningarna 1:24 Länkar Markus 11:3 Inter • Markus 11:3 Flerspråkig • Marcos 11:3 Spanska • Marc 11:3 Franska • Markus 11:3 Tyska • Markus 11:3 Kinesiska • Mark 11:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 11 …2och sade till dem: »Gån in i byn som ligger mitt framför eder, så skolen I, strax då I kommen ditin, finna en åsnefåle stå där bunden, som ännu ingen människa har suttit på; lösen den och fören den hit. 3Och om någon frågar eder varför I gören detta, så skolen I svara: 'Herren behöver den, men han skall strax sända den tillbaka hit.» 4Då gingo de åstad och funno en åsnefåle stå där bunden utanför en port vid vägen, och de löste den.… Korshänvisningar Markus 11:2 och sade till dem: »Gån in i byn som ligger mitt framför eder, så skolen I, strax då I kommen ditin, finna en åsnefåle stå där bunden, som ännu ingen människa har suttit på; lösen den och fören den hit. Markus 11:4 Då gingo de åstad och funno en åsnefåle stå där bunden utanför en port vid vägen, och de löste den. |