Parallella Vers Svenska (1917) Och intet blod skolen I förtära varken av fåglar eller av boskap, var I än ären bosatta. Dansk (1917 / 1931) Og I maa heller ikke nyde noget som helst Blod af Fugle eller Kvæg, hvor I end opholder eder; Norsk (1930) Og blod skal I ikke ete, hverken av fugl eller fe, hvor I så bor. King James Bible Moreover ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings. English Revised Version And ye shall eat no manner of blood, whether it be of fowl or of beast, in any of your dwellings. Treasury i Bibeln Kunskap ye shall eat. 3 Mosebok 3:17 3 Mosebok 17:10-14 1 Mosebok 9:4 1 Samuelsboken 14:33,34 Hesekiel 33:25 Johannes 6:53 Apostagärningarna 15:20 Apostagärningarna 15:29 Efesierbrevet 1:7 1 Timotheosbrevet 4:4 Länkar 3 Mosebok 7:26 Inter • 3 Mosebok 7:26 Flerspråkig • Levítico 7:26 Spanska • Lévitique 7:26 Franska • 3 Mose 7:26 Tyska • 3 Mosebok 7:26 Kinesiska • Leviticus 7:26 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 3 Mosebok 7 …25Ty var och en som äter fettet av något djur varav man bär fram eldsoffer åt HERREN, vem det vara må som äter därav, han skall utrotas ur sin släkt. 26Och intet blod skolen I förtära varken av fåglar eller av boskap, var I än ären bosatta. 27Var och en som förtär något blod, han skall utrotas ur sin släkt. Korshänvisningar Apostagärningarna 15:20 utan allenast skriva till dem att de skola avhålla sig från avgudastyggelser och från otukt och från köttet av förkvävda djur och från blod. 1 Mosebok 9:4 Kött som har i sig sin själ, det är sitt blod, skolen I dock icke äta. 3 Mosebok 3:17 Detta skall vara en evärdlig stadga för eder från släkte till släkte, var I än ären bosatta: intet fett och intet blod skolen I förtära. 3 Mosebok 7:25 Ty var och en som äter fettet av något djur varav man bär fram eldsoffer åt HERREN, vem det vara må som äter därav, han skall utrotas ur sin släkt. 3 Mosebok 7:27 Var och en som förtär något blod, han skall utrotas ur sin släkt. 3 Mosebok 17:10 Och om någon av Israels hus, eller av främlingarna som bo ibland dem, förtär något blod, så skall jag vända mitt ansikte mot honom som förtär blodet och utrota honom ur hans folk. 3 Mosebok 19:26 I skolen icke äta något med blod i. I skolen icke befatta eder med spådom eller teckentyderi. 5 Mosebok 12:16 Men blodet skolen I icke förtära I skolen gjuta ut det på jorden såsom vatten. 5 Mosebok 12:23 Allenast skall du vara ståndaktig i att icke förtära blodet; ty blodet är själen, och själen skall du icke förtära med köttet. 5 Mosebok 15:23 Men blodet skall du icke förtära; du skall gjuta ut det på jorden såsom vatten. 1 Samuelsboken 14:33 När man berättade detta för Saul och sade: »Se, folket syndar mot HERREN genom att äta kött med blodet i», utropade han: »I haven handlat brottsligt. Vältren nu fram till mig en stor sten.» |