Parallella Vers Svenska (1917) att I skolen avhålla eder från avgudaofferskött och från blod och från köttet av förkvävda djur och från otukt. Om I noga tagen eder till vara för detta, så skall det gå eder väl. Faren väl.» Dansk (1917 / 1931) At I skulle afholde eder fra Afgudsofferkød og fra Blod og fra det kvalte og fra Utugt. Naar I holde eder derfra, vil det gaa eder godt. Lever vel!« Norsk (1930) at I avholder eder fra avgudsoffer og blod og det som er kvalt, og hor; dersom I vokter eder for disse ting, vil det gå eder vel. Lev vel! King James Bible That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well. English Revised Version that ye abstain from things sacrificed to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication; from which if ye keep yourselves, it shall be well with you. Fare ye well. Treasury i Bibeln Kunskap ye abstain. Apostagärningarna 15:20 Apostagärningarna 21:25 3 Mosebok 17:14 Romabrevet 14:14,15,20,21 1 Korinthierbrevet 10:18-20 Uppenbarelseboken 2:14,20 if ye. 2 Korinthierbrevet 11:9 1 Timotheosbrevet 5:22 Jakobsbrevet 1:27 1 Johannesbrevet 5:21 Judasbrevet 1:20,21,24 Fare. Apostagärningarna 18:21 Apostagärningarna 23:30 Lukas 9:61 2 Korinthierbrevet 13:11 Länkar Apostagärningarna 15:29 Inter • Apostagärningarna 15:29 Flerspråkig • Hechos 15:29 Spanska • Actes 15:29 Franska • Apostelgeschichte 15:29 Tyska • Apostagärningarna 15:29 Kinesiska • Acts 15:29 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Apostagärningarna 15 …28Den helige Ande och vi hava nämligen beslutit att icke pålägga eder någon ytterligare börda, utöver följande nödvändiga föreskrifter: 29att I skolen avhålla eder från avgudaofferskött och från blod och från köttet av förkvävda djur och från otukt. Om I noga tagen eder till vara för detta, så skall det gå eder väl. Faren väl.» Korshänvisningar 1 Mosebok 9:4 Kött som har i sig sin själ, det är sitt blod, skolen I dock icke äta. 5 Mosebok 12:16 Men blodet skolen I icke förtära I skolen gjuta ut det på jorden såsom vatten. Apostagärningarna 15:20 utan allenast skriva till dem att de skola avhålla sig från avgudastyggelser och från otukt och från köttet av förkvävda djur och från blod. Apostagärningarna 21:25 Vad åter angår de hedningar som hava kommit till tro, så hava vi här beslutit och jämväl skrivit till dem, att de böra taga sig till vara för kött från avgudaoffer och för blod och för köttet av förkvävda djur och för otukt.» Uppenbarelseboken 2:14 Men jag har något litet emot dig: du har hos dig några som hålla fast vid Balaams lära, hans som lärde Balak huru han skulle lägga en stötesten för Israels barn, så att de skulle äta kött från avgudaoffer och bedriva otukt. Uppenbarelseboken 2:20 Men jag har det emot dig att du är så efterlåten mot kvinnan Jesabel -- hon som säger sig vara en profetissa och uppträder såsom lärare och förleder mina tjänare till att bedriva otukt och till att äta kött från avgudaoffer. |