Parallella Vers Svenska (1917) Sex dagar före påsk kom nu Jesus till Betania, där Lasarus bodde, han som av Jesus hade blivit uppväckt från de döda. Dansk (1917 / 1931) Seks Dage før Paaske kom Jesus nu til Bethania, hvor Lazarus boede, han, som Jesus havde oprejst fra de døde. Norsk (1930) Seks dager før påske kom da Jesus til Betania, hvor Lasarus var, han som Jesus hadde opvakt fra de døde. King James Bible Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead. English Revised Version Jesus therefore six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was, whom Jesus raised from the dead. Treasury i Bibeln Kunskap six. Johannes 11:55 Bethany. Johannes 11:1,44 Matteus 21:17 Markus 11:11 Lukas 24:50 Länkar Johannes 12:1 Inter • Johannes 12:1 Flerspråkig • Juan 12:1 Spanska • Jean 12:1 Franska • Johannes 12:1 Tyska • Johannes 12:1 Kinesiska • John 12:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 12 1Sex dagar före påsk kom nu Jesus till Betania, där Lasarus bodde, han som av Jesus hade blivit uppväckt från de döda. 2Där gjorde man då för honom ett gästabud, och Marta betjänade dem, men Lasarus var en av dem som lågo till bords jämte honom.… Korshänvisningar Matteus 21:17 Därefter lämnade han dem och gick ut ur staden till Betania och stannade där över natten. Matteus 26:6 Men när Jesus var i Betania, i Simon den spetälskes hus, Markus 14:3 Men när han var i Betania, i Simon den spetälskes hus, och där låg till bords, kom en kvinna som hade med sig en alabasterflaska med smörjelse av dyrbar äkta nardus. Och hon bröt sönder flaskan och göt ut smörjelsen över hans huvud. Lukas 7:37 Nu fanns där i staden en synderska; och när denna fick veta att han låg till bords i fariséens hus, gick hon dit med en alabasterflaska med smörjelse Johannes 11:43 När han hade sagt detta, ropade han med hög röst: »Lasarus, kom ut.» Johannes 11:55 Men judarnas påsk var nära, och många begåvo sig då, före påsken, från landsbygden upp till Jerusalem för att helga sig. Johannes 12:9 Nu hade det blivit känt för den stora hopen av judarna att Jesus var där, och de kommo dit, icke allenast för hans skull, utan ock för att se Lasarus, som han hade uppväckt från de döda. Johannes 12:12 När dagen därefter det myckna folk som hade kommit till högtiden fick höra att Jesus var på väg till Jerusalem, Johannes 12:20 Nu voro där ock några greker, av dem som plägade fara upp för att tillbedja under högtiden. |