Johannes 11:43
Parallella Vers
Svenska (1917)
När han hade sagt detta, ropade han med hög röst: »Lasarus, kom ut.»

Dansk (1917 / 1931)
Og da han havde sagt dette, raabte han med høj Røst: »Lazarus, kom herud!«

Norsk (1930)
Og da han hadde sagt dette, ropte han med høi røst: Lasarus, kom ut!

King James Bible
And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.

English Revised Version
And when he had thus spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.
Treasury i Bibeln Kunskap

Lazarus.

1 Kungaboken 17:21,22
Därefter sträckte han sig ut över gossen tre gånger och ropade till HERREN och sade: »HERRE, min Gud, låt denna gosses själ komma tillbaka in i honom.»…

2 Kungaboken 4:33-36
Då gick han in och stängde igen dörren om dem båda och bad till HERREN.…

Markus 4:41
Och de hade blivit mycket häpna och sade till varandra: »Vem är då denne, eftersom både vinden och sjön äro honom lydiga?»

Lukas 7:14,15
Och han gick fram och rörde vid båren, och de som buro stannade. Och han sade: »Unge man, jag säger dig: Stå upp.»…

Apostagärningarna 3:6,12
sade Petrus: »Silver och guld har jag icke; men vad jag har, det giver jag dig. I Jesu Kristi, nasaréens namn: stå upp och gå.»…

Apostagärningarna 9:34,40
Och Petrus sade till honom: »Eneas, Jesus Kristus botar dig. Stå upp och lägg ihop din bädd.» Då stod han strax upp.…

Länkar
Johannes 11:43 InterJohannes 11:43 FlerspråkigJuan 11:43 SpanskaJean 11:43 FranskaJohannes 11:43 TyskaJohannes 11:43 KinesiskaJohn 11:43 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Johannes 11
42Jag visste ju förut att du alltid hör mig; men för folkets skull, som står här omkring, säger jag detta, för att de skola tro att det är du som har sänt mig.» 43När han hade sagt detta, ropade han med hög röst: »Lasarus, kom ut.» 44Och han som hade varit död kom ut, med händer och fötter inlindade i bindlar och med ansiktet inhöljt i en duk. Jesus sade till dem: »Lösen honom, och låten honom gå.»
Korshänvisningar
Johannes 11:42
Jag visste ju förut att du alltid hör mig; men för folkets skull, som står här omkring, säger jag detta, för att de skola tro att det är du som har sänt mig.»

Johannes 11:44
Och han som hade varit död kom ut, med händer och fötter inlindade i bindlar och med ansiktet inhöljt i en duk. Jesus sade till dem: »Lösen honom, och låten honom gå.»

Johannes 12:1
Sex dagar före påsk kom nu Jesus till Betania, där Lasarus bodde, han som av Jesus hade blivit uppväckt från de döda.

Johannes 12:9
Nu hade det blivit känt för den stora hopen av judarna att Jesus var där, och de kommo dit, icke allenast för hans skull, utan ock för att se Lasarus, som han hade uppväckt från de döda.

Johannes 11:42
Överst på sidan
Överst på sidan