Parallella Vers Svenska (1917) Och ljuset lyser i mörkret, och mörkret har icke fått makt därmed. Dansk (1917 / 1931) Og Lyset skinner i Mørket, og Mørket begreb det ikke. Norsk (1930) Og lyset skinner i mørket, og mørket tok ikke imot det. King James Bible And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. English Revised Version And the light shineth in the darkness; and the darkness apprehended it not. Treasury i Bibeln Kunskap Johannes 1:10 Johannes 3:19,20 Johannes 12:36-40 Job 24:13-17 Ordspråksboken 1:22,29,30 Romabrevet 1:28 1 Korinthierbrevet 2:14 Länkar Johannes 1:5 Inter • Johannes 1:5 Flerspråkig • Juan 1:5 Spanska • Jean 1:5 Franska • Johannes 1:5 Tyska • Johannes 1:5 Kinesiska • John 1:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 1 …4I det var liv, och livet var människornas ljus. 5Och ljuset lyser i mörkret, och mörkret har icke fått makt därmed. Korshänvisningar Matteus 5:15 Ej heller tänder man ett ljus och sätter det under skäppan, utan man sätter det på ljusstaken, så att det lyser för alla dem som äro i huset. Johannes 3:19 Och detta är domen, att när ljuset hade kommit i världen, människorna dock älskade mörkret mer än ljuset, eftersom deras gärningar voro onda, Apostagärningarna 26:18 för att du skall öppna deras ögon, så att de omvända sig från mörkret till ljuset, och från Satans makt till Gud, på det att de må, genom tron på mig, undfå syndernas förlåtelse och få sin lott bland dem som äro helgade.' |