Job 38:13
Parallella Vers
Svenska (1917)
där den skulle fatta jorden i dess flikar, så att de ogudaktiga skakades bort därifrån?

Dansk (1917 / 1931)
saa den greb om Jordens Flige og gudløse rystedes bort,

Norsk (1930)
forat den skulde gripe fatt i jordens ender, og de ugudelige rystes bort fra den?

King James Bible
That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?

English Revised Version
That it might take hold of the ends of the earth, and the wicked be shaken out of it?
Treasury i Bibeln Kunskap

take

Psaltaren 19:4-6
De sträcka sig ut över hela jorden, och deras ord gå till världens ändar. Åt solen har han gjort en hydda i dem;…

Psaltaren 139:9-12
Toge jag morgonrodnadens vingar, gjorde jag mig en boning ytterst i havet,…

ends.

Job 37:3
Han sänder det åstad, så långt himmelen når, och sina ljungeldar bort till jordens ändar.

*marg:

the wicked

Job 24:13-17
Andra hava blivit fiender till ljuset; de känna icke dess vägar och hålla sig ej på dess stigar.…

2 Mosebok 14:27
Då räckte Mose ut sin hand över havet, och mot morgonen vände havet tillbaka till sin vanliga plats, och egyptierna som flydde möttes därav; och HERREN kringströdde egyptierna mitt i havet.

Psaltaren 104:21,22,35
de unga lejonen ryta efter rov och begära sin föda av Gud.…

Länkar
Job 38:13 InterJob 38:13 FlerspråkigJob 38:13 SpanskaJob 38:13 FranskaHiob 38:13 TyskaJob 38:13 KinesiskaJob 38:13 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 38
12Har du i din tid bjudit dagen att gry eller anvisat åt morgonrodnaden dess plats, 13där den skulle fatta jorden i dess flikar, så att de ogudaktiga skakades bort därifrån? 14Då ändrar den form såsom leran under signetet, och tingen stå fram såsom klädda i skrud;…
Korshänvisningar
Job 28:24
Ty han förmår skåda till jordens ändar, allt vad som finnes under himmelen ser han.

Job 34:25
Ja, han märker väl vad de göra, han omstörtar dem om natten och låter dem förgås.

Job 34:26
Såsom ogudaktiga tuktar han dem öppet, inför människors åsyn,

Job 36:6
Den ogudaktige låter han ej bliva vid liv, men åt de arma skaffar han rätt.

Job 37:3
Han sänder det åstad, så långt himmelen når, och sina ljungeldar bort till jordens ändar.

Job 38:12
Har du i din tid bjudit dagen att gry eller anvisat åt morgonrodnaden dess plats,

Job 38:14
Då ändrar den form såsom leran under signetet, och tingen stå fram såsom klädda i skrud;

Job 38:12
Överst på sidan
Överst på sidan