Parallella Vers Svenska (1917) Men man ville icke höra mig eller böja sitt öra till mig; de voro hårdnackade och gjorde ännu mer ont än deras fäder. Dansk (1917 / 1931) men de hørte ikke og laante ikke Øre; de gjorde Nakken stiv og øvede mere ondt end deres Fædre. Norsk (1930) Men de hørte ikke på mig og bøide ikke sitt øre til mig; de gjorde sin nakke hård, de bar sig verre at enn sine fedre. King James Bible Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers. English Revised Version yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers. Treasury i Bibeln Kunskap they hearkened. Jeremia 7:24 Jeremia 6:17 Jeremia 11:8 Jeremia 17:23 Jeremia 25:3,7 Jeremia 26:5 Jeremia 29:19 Jeremia 34:14 Jeremia 44:1 Jeremia 46:1 2 Krönikeboken 33:10 Nehemja 9:16 Daniel 9:6 but. Jeremia 19:15 2 Kungaboken 17:14 2 Krönikeboken 30:8 Nehemja 9:17,29 Ordspråksboken 29:1 Jesaja 48:4 Apostagärningarna 7:51 Romabrevet 2:5 they did. Jeremia 16:12 Matteus 21:38 Matteus 23:32 Länkar Jeremia 7:26 Inter • Jeremia 7:26 Flerspråkig • Jeremías 7:26 Spanska • Jérémie 7:26 Franska • Jeremia 7:26 Tyska • Jeremia 7:26 Kinesiska • Jeremiah 7:26 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 7 …25Allt ifrån den dag då edra fäder drogo ut ur Egyptens land ända till nu har jag dag efter dag, titt och ofta, sänt till eder alla mina tjänare profeterna. 26Men man ville icke höra mig eller böja sitt öra till mig; de voro hårdnackade och gjorde ännu mer ont än deras fäder. 27Och om du än säger dem allt detta, så skola de dock icke höra dig; och om du än ropar till dem, så skola de dock icke svara dig.… Korshänvisningar Matteus 23:32 Nåväl, uppfyllen då I edra fäders mått. Nehemja 9:16 Men våra fäder, de voro övermodiga; de voro hårdnackade, så att de icke hörde på dina bud. Jesaja 5:4 Vad kunde mer göras för min vingård, än vad jag har gjort för den? Varför bar den då vilddruvor, när jag väntade att den skulle bära äkta druvor? Jeremia 5:3 HERRE, är det ej sanning dina ögon söka? Du slog dem, men de kände ingen sveda. Du förgjorde dem, men de ville ej taga emot tuktan. De gjorde sina pannor hårdare än sten, de ville icke omvända sig. Jeremia 6:10 Men inför vem skall jag tala och betyga för att bliva hörd? Se, deras öron äro oomskurna, så att de icke kunna höra. Ja, HERRENS ord har blivit till smälek bland dem; de hava intet behag därtill. Jeremia 16:12 Och I själva haven gjort ännu mer ont, än edra fäder gjorde; ty se, I vandren var och en efter sitt onda hjärtas hårdhet, och I viljen icke höra mig. Jeremia 17:23 fastän de icke ville höra eller böja sitt öra därtill, utan voro hårdnackade, så att de icke hörde eller togo emot tuktan. Jeremia 19:15 »Så säger HERREN Sebaot, Israels Gud: Se, över denna stad med alla dess lydstäder skall jag låta all den olycka komma, som jag har beslutit över den -- detta därför att de hava varit hårdnackade och icke velat höra mina ord.» Jeremia 35:15 Och titt och ofta har jag sänt till eder alla mina tjänare profeterna och låtit säga: »Vänden om, var och en från sin onda väg, och bättren edert väsende, och följen icke efter andra gudar, så att I tjänen dem; då skolen I få bo i det land som jag har givit åt eder och edra fäder.» Men I böjden icke edert öra därtill och hörden icke på mig. Jeremia 35:17 därför säger HERREN, härskarornas Gud, Israels Gud, så: Se, över Juda och över alla Jerusalems invånare skall jag låta all den olycka komma, som jag har förkunnat över dem, därför att de icke hörde, när jag talade till dem, och icke svarade, när jag kallade på dem. Hesekiel 20:30 Säg därför till Israels hus: Så säger Herren, HERREN: Skolen då I orena eder på samma sätt som edra fäder gjorde, och i trolös avfällighet löpa efter deras styggelser? Sakaria 7:11 Men de ville icke akta därpå, utan spjärnade emot i gensträvighet och tillslöto sina öron för att slippa att höra. Malaki 3:7 allt ifrån edra fäders dagar haven I vikit av ifrån mina stadgar och icke hållit dem Vänden om till mig, så vill jag vända om till eder, säger HERREN Sebaot. Nu frågen I: »Varutinnan skola vi vända om?» |