Parallella Vers Svenska (1917) därför skall jag nu alldeles förgäta eder och kasta eder bort ifrån mitt ansikte, med den stad som jag har givit åt eder och edra fäder. Dansk (1917 / 1931) se, derfor vil jeg løfte eder op og kaste eder og den By, jeg gav eder og eders Fædre, bort fra mit Aasyn Norsk (1930) se, derfor vil jeg aldeles glemme eder og kaste eder og den by jeg gav eder og eders fedre, bort fra mitt åsyn, King James Bible Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence: English Revised Version therefore, behold, I will utterly forget you, and I will cast you off, and the city that I gave unto you and to your fathers, away from my presence: Treasury i Bibeln Kunskap I, even I. 1 Mosebok 6:17 3 Mosebok 26:28 5 Mosebok 32:39 Jesaja 48:15 Jesaja 51:12 Hesekiel 5:8 Hesekiel 6:3 Hesekiel 34:11,20 Ordspråksboken 13:13 Hosea 4:6 Hosea 5:14 and I. Jeremia 23:33 Jeremia 32:38-35 Jeremia 35:17 Jeremia 36:31 Klagovisorna 5:20 Hesekiel 8:18 Hesekiel 9:6 Hosea 9:12-17 cast. Jeremia 52:3 Psaltaren 51:11 Matteus 25:41 2 Thessalonikerbr. 1:9 Länkar Jeremia 23:39 Inter • Jeremia 23:39 Flerspråkig • Jeremías 23:39 Spanska • Jérémie 23:39 Franska • Jeremia 23:39 Tyska • Jeremia 23:39 Kinesiska • Jeremiah 23:39 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 23 …38Men om I sägen »HERRENS tunga», då säger HERREN så: »Eftersom I sägen detta ord 'HERRENS tunga', fastän jag har sänt bud till eder och låtit säga: I skolen icke säga 'HERRENS tunga', 39därför skall jag nu alldeles förgäta eder och kasta eder bort ifrån mitt ansikte, med den stad som jag har givit åt eder och edra fäder. 40Och jag skall låta en evig smälek komma över eder, och en evig blygd, som icke skall varda förgäten.» Korshänvisningar 1 Mosebok 4:16 Så gick Kain bort ifrån HERRENS ansikte och bosatte sig i landet Nod, öster om Eden. Jeremia 7:14 därför vill jag nu med detta hus, som är uppkallat efter mitt namn, och som I förliten eder på, och med denna plats, som jag har givit åt eder och edra fäder, göra såsom jag gjorde med Silo. Jeremia 7:15 Och jag skall kasta eder bort ifrån mitt ansikte, såsom jag har bortkastat alla edra bröder all Efraims släkt. Jeremia 12:7 Jag har övergivit mitt hus, förskjutit min arvedel; det som var kärast för min själ lämnade jag i fiendehand. Jeremia 23:33 Om nu detta folk eller en profet eller en präst gör dig denna fråga: »Vad förkunnar HERRENS tunga?», så skall du säga till dem vad som är den verkliga »tungan», och att jag därför skall kasta eder bort, säger HERREN. Jeremia 23:38 Men om I sägen »HERRENS tunga», då säger HERREN så: »Eftersom I sägen detta ord 'HERRENS tunga', fastän jag har sänt bud till eder och låtit säga: I skolen icke säga 'HERRENS tunga', Hesekiel 8:18 Därför skall också jag utföra mitt: verk i vrede; jag skall icke visa någon skonsamhet och icke hava någon misskund. Och om de än ropa med hög röst inför mig, skall jag dock icke höra dem.» |