Parallella Vers Svenska (1917) På den tiden skall HERREN Sebaot bliva en härlig krona och en strålande krans för kvarlevan av sitt folk; Dansk (1917 / 1931) Paa hin Dag bliver Hærskarers HERRE en smuk Krans og en herlig Krone for sit Folks Rest Norsk (1930) På den tid skal Herren, hærskarenes Gud, være en fager krone og en herlig krans for resten av sitt folk, King James Bible In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people, English Revised Version In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people: Treasury i Bibeln Kunskap shall the Jesaja 41:16 Jesaja 45:25 Jesaja 60:1-3,19 Jesaja 62:3 Jeremia 9:23,24 Sakaria 6:13-15 Lukas 2:32 1 Korinthierbrevet 1:30,31 2 Korinthierbrevet 4:17 1 Petrusbrevet 5:4 for a diadem Job 29:14 Psaltaren 90:16,17 residue Jesaja 10:20,21 Jesaja 11:16 Jesaja 37:31,32 Romabrevet 11:5,6 Länkar Jesaja 28:5 Inter • Jesaja 28:5 Flerspråkig • Isaías 28:5 Spanska • Ésaïe 28:5 Franska • Jesaja 28:5 Tyska • Jesaja 28:5 Kinesiska • Isaiah 28:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jesaja 28 …4Och det går med hans strålande härlighets vissnande blomma på bergshjässan ovan den bördiga dalen, såsom det går med ett fikon därnere, ett som har mognat före sommarskörden: så snart någon får syn därpå, slukar han det, medan han ännu har det i sin hand. 5På den tiden skall HERREN Sebaot bliva en härlig krona och en strålande krans för kvarlevan av sitt folk; 6och han skall bliva en rättens ande för den som skipar rätt, och en starkhetsmakt för dem som driva fienden på porten.… Korshänvisningar Jesaja 4:3 Och det skall ske att den som lämnas övrig i Sion och den som bliver kvar i Jerusalem, han skall då kallas helig, var och en som är upptecknad till liv i Jerusalem -- Jesaja 24:16 Från jordens ända höra vi lovsånger: »En härlig lott får den rättfärdige!» Men jag säger: Jag arme, jag arme, ve mig! Härjare härja, ja härjande fara härjare fram. Jesaja 41:16 Du skall kasta dem med kastskovel, och vinden skall föra dem bort och stormen förskingra dem; men du själv skall fröjda dig i HERREN och berömma dig av Israels Helige. Jesaja 45:25 Ja, genom HERREN får all Israels släkt sin rätt, och av honom skola de berömma sig. Jesaja 60:1 Stå upp, var ljus, ty ditt ljus kommer, och HERRENS härlighet går upp över dig. Jesaja 60:19 Solen skall icke mer vara ditt ljus om dagen, och månen skall icke mer lysa dig med sitt sken, utan HERREN skall vara ditt eviga ljus, och din Gud skall vara din härlighet. Jesaja 62:3 Så skall du vara en härlig krona i HERRENS hand, en konungslig huvudbindel i din Guds hand. Hesekiel 16:12 jag satte en ring i din näsa och örhängen i dina öron och en härlig krona på ditt huvud. |