Parallella Vers Svenska (1917) Likaså finnes ock, i den tid som nu är, en kvarleva, i kraft av en utkorelse som har skett av nåd. Dansk (1917 / 1931) Saaledes er der ogsaa i den nærværende Tid blevet en Levning som et Naades-Udvalg. Norsk (1930) Således er det da også i denne tid blitt en levning tilbake efter nådens utvelgelse; King James Bible Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace. English Revised Version Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace. Treasury i Bibeln Kunskap at this present. Romabrevet 11:6,7 See Romabrevet 9:27 election of grace. Romabrevet 11:28 Romabrevet 9:11 Efesierbrevet 1:5,6 Länkar Romabrevet 11:5 Inter • Romabrevet 11:5 Flerspråkig • Romanos 11:5 Spanska • Romains 11:5 Franska • Roemer 11:5 Tyska • Romabrevet 11:5 Kinesiska • Romans 11:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Romabrevet 11 …4Och vad får han då för svar av Gud? »Jag har låtit bliva kvar åt mig sju tusen män, som icke hava böjt knä för Baal.» 5Likaså finnes ock, i den tid som nu är, en kvarleva, i kraft av en utkorelse som har skett av nåd. 6Men har den skett av nåd, så har den icke skett på grund av gärningar; annars vore nåd icke mer nåd.… Korshänvisningar 2 Kungaboken 19:4 Kanhända skall HERREN, din Gud, höra alla Rab-Sakes ord, med vilka hans herre, konungen i Assyrien, har sänt honom till att smäda den levande Guden, så att han straffar honom för dessa ord, som han, HERREN, din Gud, har hört. Så bed nu en bön för den kvarleva som ännu finnes.» Jesaja 4:3 Och det skall ske att den som lämnas övrig i Sion och den som bliver kvar i Jerusalem, han skall då kallas helig, var och en som är upptecknad till liv i Jerusalem -- Romabrevet 9:27 Men Esaias utropar om Israel: »Om än Israels barn vore till antalet såsom sanden i havet, så skall dock allenast en kvarleva bliva frälst. |