Parallella Vers Svenska (1917) Är då lagen emot Guds löften? Bort det! Om en lag hade blivit given, som kunde göra levande, då skulle rättfärdigheten verkligen komma av lagen. Dansk (1917 / 1931) Er da Loven imod Guds Forjættelser? Det være langtfra! Ja, hvis der var givet en Lov, som kunde levendegøre, da var Retfærdigheden virkelig af Lov. Norsk (1930) Er da loven imot Guds løfter? Langt derifra! for var det gitt nogen lov som kunde gjøre levende, da kom rettferdigheten virkelig av loven; King James Bible Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law. English Revised Version Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could make alive, verily righteousness would have been of the law. Treasury i Bibeln Kunskap the law. Matteus 5:17-20 Romabrevet 3:31 Romabrevet 7:7-13 God forbid. Galaterbrevet 2:17 Romabrevet 3:4,6 for. Galaterbrevet 2:19,21 Romabrevet 3:20 righteousness. Romabrevet 3:21,22 Romabrevet 9:31 Romabrevet 10:3-6 Filipperbrevet 3:6-9 Hebreerbrevet 11:7 Länkar Galaterbrevet 3:21 Inter • Galaterbrevet 3:21 Flerspråkig • Gálatas 3:21 Spanska • Galates 3:21 Franska • Galater 3:21 Tyska • Galaterbrevet 3:21 Kinesiska • Galatians 3:21 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Galaterbrevet 3 …20Men den som är medlare är icke medlare för allenast en enda. Men Gud är en. 21Är då lagen emot Guds löften? Bort det! Om en lag hade blivit given, som kunde göra levande, då skulle rättfärdigheten verkligen komma av lagen. 22Men nu har skriften inneslutit alltsammans under synd, för att det som var utlovat skulle, av tro på Jesus Kristus, komma dem till del som tro.… Korshänvisningar Lukas 20:16 Jo, han skall komma och förgöra de vingårdsmännen och lämna vingården åt andra.» När de hörde detta, sade de: »Bort det!» 2 Korinthierbrevet 3:7 Om nu redan dödens ämbete, som var med bokstäver inristat på stenar, framträdde i härlighet, så att Israels barn icke kunde se på Moses' ansikte för hans ansiktes härlighets skull, vilken dock var försvinnande, Galaterbrevet 2:17 Men om nu jämväl vi, i det vi sökte att bliva rättfärdiga i Kristus, hava befunnits vara syndare, då är ju Kristus en syndatjänare? Bort det! Galaterbrevet 2:21 Jag förkastar icke Guds nåd. Om rättfärdighet kunde vinnas genom lagen, då hade ju Kristus icke behövt lida döden. Galaterbrevet 6:14 Men vad mig angår, så vare det fjärran ifrån mig att berömma mig av något annat än av vår Herres, Jesu Kristi, kors, genom vilket världen för mig är korsfäst, och jag för världen. Hebreerbrevet 7:18 Så upphäves nu visserligen en föregående stadga, därför att den var svag och gagnlös -- Hebreerbrevet 7:19 eftersom lagen icke kunde åstadkomma något fullkomligt -- men ett bättre hopp sättes i stället, ett hopp genom vilket vi få nalkas Gud. |